גָּדַע S TWOT GK vb. hew, hew down or off (NH id. (rare), Aramaic גְּדַע Ithp.; Arabic جَدَعَ (jada˓a) cut off hand or other member, mutilate)Qal Pf. גָּדַע La 2:3; וְגָדַעְתִּ֫י 1 S 2:31; Impf. וָאֶגְדַּע Zc 11:10, 14; Pt. pass. גְּדוּעָה Is 15:2 (so many edd. but) Baer גְּרוּעָה; cf. infr., גְּדֻעִים Is 10:33;—hew, cut in two, a staff Zc 11:10, 14; metaph. hew off, an arm 1 S 2:31; horns La 2:3; hew down, trees Is 10:33; if in Is 15:2 then = shave off (object זקן, beard), but no other indication of this meaning, and true MT גְּרוּעָה, cf. Baer’s note & Je 48:37; v. גרע. Niph. Pf. נִגְדַּע Ju 21:6, נֶגְדַּע Je 50:23; 3 fs. נִגְדְּעָה Je 48:25, וְנִגְדְּעָה consec. Is 22:25; 2 ms. נִגְדַּעְתָּ Is 14:12; 3 pl. וְנִגְדְּעוּ consec. Ez 6:6 Am 3:14;—be hewn off, of altarhorns Am 3:14, of idols Ez 6:6 (|| נשׁבר); of severance of a tribe from nation Ju 21:6; fig. of king of Babylon Is 14:12; of Babylon as hammer Je 50:23 (|| נשׁבר); of a minister, under fig. of secure per or pin Is 22:25; of horn of Moab Je 48:25 (|| נשׁבר). Pi. Pf. גִּדַּע 2 Ch 34:7, גִּדֵּ֑עַ 2 Ch 34:4 ψ 107:16, וַיְגַדַּע 2 Ch 14:2, אֲגַדֵּ֑ע ψ 75:11 Is 45:2, וַיְגַדְּעוּ 2 Ch 31:1; 3 mpl. תְּגַדֵּע֑וּן Dt 7:5; 12:3;—hew off, down, in two (cf. Qal) of Asher̂m Dt 7:5 2 Ch 14:2; 31:1, of idols Dt 12:3 (פְּסִילִים) 2 Ch 34:4, 7 (חַמָּנִים); fig. horns of wicked ψ 75:11; bars of iron (i.e. of Babylon’s gates) Is 45:2, cf. ψ 107:16. †Pu. Pf. גֻּדָּ֑עוּ Is 9:9 be hewn down (of trees).

גִּדְעוֹן S TWOT GK n.pr.m. judge of Israel Ju 6:11, 13, 19 + 36 times Ju 6–8;—called also יְרֻבַּעַל (q.v.) Ju 6:32; 7:1 etc., & יְרֻבֶּשֶׁת (q.v.) 2 S 11:21.

גִּדְעֹנִי S GK n.pr.m. a Benjamite Nu 1:11; 2:22; 7:60, 65; גִּדְעוֹנִי 10:24 (always אֲבִידָן בֶּן־גּ׳).

גִּדְעֹם S GK n.pr.loc. marking limit of pursuit of Benjamites by rest of Israel Ju 20:45.

†[גָּדַף S TWOT GK] vb. only Pi. revile, blaspheme (NH גָּדַף cut, wound, then (especially Pi.) revile; Arabic جَدَفَ (jadafa) cut, cut off, ii. deny a favour, be ungrateful, etc.; Aramaic Pa. גַּדֵּף, ܓܰܕܶܦ (gadep), revile)—Pf. 2 ms. וְגִדַּפְתָּ 2 K 19:22 = Is 37:23; 3 pl. גִּדְּפוּ 2 K 19:6 = Is 37:6; Pt. מְגַדֵּף Nu 15:30 ψ 44:17;— 1. revile, between man and man, (abs.) קוֹל מְחָרֵף וּמְגַדֵּף ψ 44:17 the voice of (him that) reproacheth and revileth. 2. blaspheme, sq. acc. י׳ Nu 15:30 (P); 2 K 19:22 = Is 37:23 (|| חֵרֵף; obj. אֶת־מִי, ref. to י׳ as above); 2 acc. Ez 20:27; אֲשֶׁר ג׳ נַעֲרֵי מֶלֶךְ אַשּׁוּר אֹתִי הַדְּבָרִים 2 K 19:6 = Is 37:6 the words with which the servants of the king of Assyria blaspheme me.

גְּדוּפָה S TWOT, GK n.f. taunt, only Ez 5:15 וְהָֽיְתָה חֶרְפָּה וּג׳ מוּסָר וּמְשַׁמָּה לַגּוֹיִם and she shall become a reproach and a taunt, an admonition and an astonishment, to the nations.

גִּדּוּפִים S TWOT GK n.m.pl. revilings, reviling wordsג׳ Is 43:28; cstr. גִּדֻּפֵי Zp 2:8; sf. גִּדֻּפֹתָם Is 51:7 between men, Is 43:28 (|| חֵרֶם); 51:7 Zp 2:8 (both || חֶרְפָּה).

גָּדַר S TWOT GK vb. wall up or off, build a wall (denom.? NH id. Arabic جَدَرَ (jadara) and v. גָּדֵר infr.)Qal Pf. גָּדַר Jb 19:8 + 2 times, וְגָדַרְתִּ֫י Ho 2:8 Am 9:11; Impf. 2 mpl. וַתִּגְדְּרוּ Ez 13:5; Pt. גֹּדֵר Is 58:12 Ez 22:30; pl. גֹּדְרִים 2 K 12:13; 22:6;—wall up, shut off, lit. only Pt., abs. = masons (wall-builders) 2 K 12:13; 22:6; also Is 58:12 (obj. פֶּרֶץ); fig. of Yahweh’s dealings with men, obj. אֹרַח Jb 19:8, דֶּרֶך La 3:9; cf. Ho 2:8 (acc. cogn. גָּדֵר), in all = obstructing path of life, cf. also La 3:7 (c. בַּעֲדִי); of restoring fallen booth of David Am 9:11 (obj. פרצים); of repairing fortunes of Israel, a work neglected by prophets Ez 13:5, and by all in power 22:30 (both c. acc. cogn.)

גָּדֵר S, TWOT GK n.m. Ez 42:7 wall (NH גָּדֵר, Aramaic גָּדֵירָא, גְּדֵירָא, Arabic جَدْرٌ, جِدْرٌ (jadrun, jidrun), and more commonly جِدَارٌ (jidārun) enclosing-wall cf. Heb. גְּדוֹר infr.) —abs. גָּדֵר Nu 22:24() + 5 times + ψ 62:4 (read גדרה cf. infr.) + Ez 13:5 (Co גדרה cf. infr.); cstr. גֶּ֫דֶר Pr 24:31 Ez 42:10 (Co del.); sf. גְּדֵרוֹ Is 5:5, גְּדֵרָהּ Ho 2:8 (cf. Baer, note); pl. sf. גְּדֵרַיִךְ Mi 7:11, גְּדֵרֶיהָ ψ 80:13;—wall, fence, bordering a road Nu 22:24() cf. Ec 10:8; connected with Ezekiel’s temple Ez 42:7; city wall Mi 7:11 cf. Ezr 9:9; fig. of Yahweh’s vineyard Is 5:5 ψ 80:13; of fortunes of Isreal Ez 22:30; so also Ez 13:5 (Co גְּדֶרֶת cf. גְּדֵרָה); of hindrance in path of Israel (fig. as woman) Ho 2:8; of man beset by enemies ψ 62:4 (ג׳ הַדְּחוּיָה, but read גְּדֵרָה ד׳ Ol De etc.)

גֶּ֫דֶר S GK n.pr.loc. Canaanitish city Jos 12:13. Γαδερ A & GL also Euseb Lag244 2nd ed. 254 = גָּדֵר? Lag 76; cf. גְּדֵרִי infr.; possibly = בֵּית גָּדֵר 1 Ch 2:51 (v. p. 111).

i. גְּדֵרָה S, TWOT GK, , גְּדֶ֫רֶת S TWOT GK n.f. wallגְּדֵרָה 1 Ch 4:23 + ψ 62:4 (MT גָּדֵר q.v.), גְּדֶרֶת Ez 13:5 (Co, cf. G; MT גָּדֵר) 42:12 (del. Co); pl. גְּדֵרוֹת Na 3:17 + 2 times, גְּדֵרֹת Nu 32:24; cstr. גִּדְרוֹת Nu 32:26 + 2 times, גִּדְרֹת Nu 32:16; sf. גְּדֵרֹתָיו ψ 89:41;—wall, hedge 1 Ch 4:23 (or is this n.pr.loc.? cf. Öt) Na 3:17 (where grasshoppers alight), Je 49:3; wall, connected with Ezekiel’s temple Ez 42:12 (del. Co); defences ψ 89:41; elsewhere ג׳ צאן sheep-folds Nu 32:16, 36 1 S 24:4 Zp 2:6 cf. Nu 32:24; Ez 13:5 Co גְּדֶרֶת after G; ψ 62:4 MT גדר הדחויה, read גדרה ד׳ cf. גָּדֵר.

גְּדֵרָתִי S GK adj.gent. of ii. גְּדֵרָה; הַגְּדֵרָתִי 1 Ch 12:4.

ii. גְּדרָה n.pr.loc. a city of Judah הַגְּדֵרָה Jos 15:36; G Γαδηρα, GL Γαδιρα;? cf. Γεδουρ Lag 245, 2nd ed. 254.

גְּדֵרוֹת S GK n.pr.loc. in Judah Jos 15:41; הַגְּ׳ 2 Ch 28:18.

גְּדֵרֹתָ֑יִם n.pr.loc. in Judah Jos 15:36; perhaps del., so G; whole number too large, cf. Di.

גְּדֵרִי S GK adj.gent. of גֶ֫דֶר (q.v.) so Lag 77; cf. MV al.; others גְּדֵרָה; but G Γεδωρειτης, GL Γεδδωριτης;—הַגְּדֵרִי 1 Ch 27:28.

גְּדוֹר S GK, , גְּדֹר n.pr. (Arabic جِدَارٌ (jidārun) wall);— 1. n.pr.loc. city of Judah גְּדוֹר Jos 15:58; also as n.pr.m., under fig. of genealogy גְּדֹר son of Penuel 1 Ch 4:4, גְּדוֹר son of Yered 1 Ch 4:18; also הַגְּדוֹר 1 Ch 12:7 v. d. H. הַגְּדוּד Baer, cf. his note. 2. n.pr.loc. גְּדֹר 1 Ch 4:39, but read Gerar, according to G Ew Hi Be al. 3. n.pr.m. גְּדוֹר 1 Ch 8:31; 9:37 a Benjamite, of Gibeon.

גדשׁ TWOT, (NH גָּדַשׁ, Aramaic גְּדַשׁ, heap up; cf. also Arabic كَدَسَ (kadasa)).

i. גָּדִישׁ S TWOT, GK, n.m. Jb 5:26 heap, stack (NH id., Aramaic id.)גָּדִישׁ Ex 22:5 + 3 times;—stack of sheaves Ex 22:5 Ju 15:5 (|| קֶמָה in both) Jb 5:26.

II. גּדשׁ (= جدث (jdṯ); exact meaning unknown).

ii. גָּדִישׁ S TWOT, GK, n.[m.] tomb (Arabic جَدَثٌ (jadaṯun) id.) Jb 21:32; Dr 178, ed. 3, p. 229 suggests reading גֶּדֶשׁ.

גֵּה S TWOT Ez 47:13, read זֶה G T B & all moderns.

†[גָּהָה S TWOT GK] vb. depart, i.e. be cured, healed (subj. wound) (cf. Aramaic ܓܗܳܐ (gho) be freed (from guilt, pain, disease, etc.), Aph. set free, also become free) Qal Impf. ולא־יגְהֶה מִכֶּם מָזוֹר Ho 5:13.

גֵּהָה S TWOT GK n.f. healing, cureגֵּהָ֑ה Pr 17:22 לֵב שָׂמֵחַ יֵיטִיב ג׳ cf. Now.

†[גָּהַר S TWOT GK] vb. bend, crouch (so Vrss)Qal Impf. וַיִּגְהַר 1 K 18:42 sq. אַרְצָה Elijah, with face between knees; 2 K 4:34, 35 Elisha, over dead boy, sq. עליו (|| וישׁכב v 34, cf. שׁכב).

גַּו S, TWOT, GK, גֵּו S TWOT GK, v. sub גוה.

גּוֹב S, TWOT GK, , גּוֹבַי v. sub גבח.

†[גּוּב S TWOT GK] vb. dig (cf. Arabic جَابَ (jāba) pierce, bore, hollow out)Qal Pt. גָּבִים diggers or ploughmen 2 K 25:12 Kt; but cf. Qr יֹגְבִים as Je 52:16 (v. יגב) and v. גֵּב infr.

ii. [גֵּב S, TWOT, , GK, , ] n.[m.] pit, ditch, trench (Arabic جَوْبَةٌ (jawbatun) hollow, depression; Syriac ܓܽܘܒܳܐ (gubo) cistern)—only pl. גֵּבִים Je 14:3; in 2 K 3:16 גבים גבים, i.e. full of ditches; further, cisterns (according to Klo 2 K 25:12) Je 39:10 וִיגֵבִים (read וְגֵבִים) cf. also || 2 K 25:12 (ולגבים Kt, וּלְיוֹגְבִים Qr) = Je 52:16 (וּלְיֹגְבִים; both c. כֹּרְמִים); Klo proposes to emend these, so as to read in all וַיִּתֵּן לָהֶם כְּרָמִים וְגֵבִים and gave to them vineyards and cisterns; another view in Th; cf. further גוב, יגב.—i. גֵּב v. sub גבה.

גֵּבִים S GK n.pr.loc. (trenches) N. from Jerusalem, c. art. הַגּ׳ Is 10:31; site unknown.

iii. [גֵּב S, TWOT, , GK, , ] n.[m.] beam, rafter? (Thes sub גוב, but meaning & √ dub.), גֵּבִים 1 K 6:9; but Lag § 499, i.212; 155 reads גֻּבְּדִים (Pers. گنبد (gnbd), Armen. γμβεθ) vaulted roofs.

גּוֹג S TWOT GK n.pr.m. (√ unknown) 1. 1 Ch 5:4 a Reubenite. 2. Gog of the land of Magog, prince of Rosh, Meshek, and Tubal, גּוֹג אֶרֶץ מָגוֹג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָ֑ל Ez 38:2, 3 (om. א׳ מָגוֹג) 39:1 (om. id.) cf. 38:14, 16 (del. G S Co) v 18; 39:1, 11() (גֵּיא הֲמוֹן ג׳) v 15 (id.); cf. Assyrian Gâgu, chief of a mountain tribe N. of Assyria Dl 247 COT on Ez 38:2.

מָגוֹג S TWOT GK n.pr.terr. (= lang of Gog? cf. Dl 246 Len ii. 1, 465)—Ez 38:2; 39:6; in Gn 10:2 = 1 Ch 1:5 a son of Japhet, בְּנֵי יֶפֶת גֹּמֶר וּמָגוֹג וּמָדַי וְיָוָן וְתֻבָ֑ל וּמֶשֶׁךְ וְתִירָס; = Scythians? cf. Jos ; Lag Abh. 158 refers name to mountainous region between Cappadocia and Media; cf. Di Gn 10:2, Kiep Feb. 1889, 207 (N. & E. Armenia), Len (SE. Armenia), v. especially Len ii. 1, 412–476.

†[גּוּד S TWOT GK] vb. invade, attack (cf. גדד, whence יָנֻד etc. actually derived by Ki Bö Kö 356 q.v.; SS, perhaps better, denom. from גדוד)Qal Impf. יָגֻד Gn 49:19, יְגוּדֶנּ֑וּ v 19, יְגֻדֶנּ֑וּ Hb 3:16; יגודו ψ 94:21 Kt (v. גדד);—attack Gn 49:19, allit. c. גָּד n.pr. & גְּדוּד, גָּד גְּדוּד יְגוּדֶנּ֑וּ וְהוּא יָגֻד עָקֵֽב׃ Gad, a troop shall troop upon him, but he shall troop upon the heel (i.e. pursue them in their retreat) VB; Hb 3:16 לַעֲלוֹת לְעַם יְגֻדֶנּ֑וּ cf. VB & Comm.

i. גֵּוָה S, , TWOT, , GK, v. sub גאה.

גוה TWOT (project, be convex?).

†[גַּו S, TWOT, GK] n.[m.] back—only sf. גַּוֶּ֑ךָ 1 K 14:9, גַּוֵּךְ֑ Ez 23:35, גַּוָּם Ne 9:26;—always הִשְׁלִיךְ אַחֲרֵי ג׳ cast behind the back, i.e. put out of mind, ignore, reject י׳ 1 K 14:9 Ez 23:35, and his law Ne 9:26.

i. גֵּו S TWOT GK, n.[m.] backגֵּו abs. not found, cstr. Pr 10:13 + 2 times, sf. גֵּוִי Is 50:6, גֵּוְךָ Is 38:17, גֵּוֵךְ 51:23;—back, as beaten, lashed Pr 10:13; 19:29; 26:3 cf. Is 50:6; in phr. הִשְׁלִיךְ אַחֲרֵי ג׳ (as גַּו) Is 38:17, of Yahweh’s casting sins of penitent behind his back, putting them out of mind; as trodden upon Is 51:23, fig. of extreme humiliation.

ii. גֵּו S TWOT GK, n.[m.] midst, Aramaism (cf. Aramaic גֵּו גְּוָּא middle, NH גֵּו midst, interior; ܓܰܘ (gaw) id., belly, Arabic جَوٌّ (jawwun) midst) Jb 30:5 מִן־גֵּו יְגֹרָ֑שׁוּ from the mindst (of men) they are driven; Rosenmüller al. comp. Cicero Off. iii. 8: e medio pelluntur.

ii. גֵּוָה S, , TWOT, , GK, n.f. back(so also Di Hoffm SS; G Thes De AV RV body = גְּוִיָּה, cf. Ba 1887, 605) Jb 20:25 וַיֵּצֵא מִגֵּוָה it comes out from the back (of arrow which has struck a fugitive, and is then extracted; Hoffm reads מִגֵּוֹה).—i. גֵּוָה sub גאה.

גְּוִיָּה S TWOT GK n.f. body, corpse—abs. ג׳ Na 3:3; cstr. גְּוִיַּת Ju 14:8 + 2 times; sf. גְּוִיָּתוֹ 1 S 31:10 Dn 10:6, גְּוִיָּתֵנוּ Gn 47:18, גְּוִיָּתָם Na 3:3; pl. abs. גְּוִיּוֹת ψ 110:6; sf. גְּוִיֹּתֵנוּ Ne 9:37, גְּוִיֹּתֵיהֶם Ez 1:23, גְּוִיֹּתֵיהֶ֑נָה v 11;— 1. living human body Gn 47:18 (sg., of many persons) cf. pl. Ne 9:37; of man in Daniel’s vision Dn 10:6 (body apart from extremities); also of the living creatures in Ezek.’s vision Ez 1:11, 23. 2. dead body, corpse, carcass: a. of man 1 S 31:10 (so orig. in || 1 Ch 10:10 v. We cf. Dr) v 12() (sg. of several persons), ψ 110:6; coll. Na 3:3(); b. of lion Ju 14:8, 9.

גּוֹי S TWOT GK561 n.m. Gn 12:2 nation, people (NH id. Gentiles, Ph. גו community, ܓܰܘܳܐ (gawo), Sab. גו id., DHM 1883, 348)ג׳ Gn 12:2 + 121 times; sf. i s. גּוֹיִ Zp 2:9, גּוֹיֶ֑ךָ ψ 106:5, גּוֹיֵךְ Kt Ez 36:13, 14, 15 (Qr wrongly גּוֹיַיִךְ cf. Co, who del. v 15); pl. גּוֹיִם Gn 10:5 + 410 times + Qr Gn 25:23 ψ 79:10 (Kt גיים) + 6 times Ez (var. emend. Co); cstr. גּוֹיֵי Gn 18:18 + 8 times, גּוֹי 2 Ch 32:13 Ezr 6:21 (cf. Baer’s notes); sf. גּוֹיֵהֶם Gn 10:5, 20, 31, 32;— 1. nation, people Gn 10:5(), 20, 31, 32() (all P) +; Is 2:2, 4() = Mi 4:2, 3(); †Jb 12:23(); 34:29†; Pr 14:34; כֹּל גּוֹיֵי הָאָרֶץ Gn 18:18; 22:18; 26:4 (all J) Dt 28:1. a. specif. of descendants of Abraham, גּוֹי גָּדוֹל Gn 12:2 cf. 18:18 (both J), גּוֹיִם 17:6, הֲמוֹן גּוֹיִם 17:4, 5 (all P); of Sarah גּוֹיִם 17:16 (P); of Ishmael גּוֹי 21:13, גּוֹי גָּדוֹל v 18 (both E), גּוֹי גָּדוֹל 17:20 (P); of Jacob גּוֹי וּקְהַל גּוֹיִם Gn 35:11 (P), גּוֹי גָּדוֹל 46:3 (E); of Ephraim מְלֹא הַגּ׳ 48:19 (J); of Moses גּוֹי גָּדוֹל Ex 32:10 (J) cf. Nu 14:12 (J) Dt 9:14; of Jacob and Esau as two nations Gn 25:23 (J). b. definitely of Israel Ex 19:6 (גּ׳ קָדוֹשׁ) 33:13 (both JE), Dt 4:6 (הַגּוֹי הַגָּדוֹל הַזֶּה, said by heathen cf. v 7, 8) v. also v 34, 26:5 cf. ψ 33:12, ψ 83:5 (said by enemies) Je 31:36; 33:24 Ez 27:22; in narrative Jos 3:17; 4:1; 5:8 (JE), v 6 (D), 10:13 (poet., no art.); of Israel and Judah as two nations Ez 35:10 (said by heathen) 37:22; of Judah Is 26:2, 15() cf. 58:2; 60:22 Mi 4:7; once my people Zp 2:9 (|| עַם); thy people ψ 106:5 (i.e. of י׳), cf. also Ez 36:13, 14 (read Kt); especially of Israel and (or) Judah as sinful, rebellious Dt 32:28 Ju 2:20 Is 1:4; 10:6 Je 5:9, 29; 7:28; 9:8; 12:17 Ez 2:3 (del. G Co) Hg 2:14 Mal 3:9.—Note. This definite ref. to Israel and (or) Judah is comparatively rare; in Hex not P (yet v. Gn 17:4, 5, 6, 16; 35:11 P); seldom in exile & post-exile proph.; not Chr.—c. usually of non-Heb. peoples Ex 9:24; 34:10 (JE) Lv 25:44 (H) Nu 14:15 (J) Dt 15:6() 1 K 5:11 1 Ch 14:17; 16:20 Is 11:10, 12 + often; opp. Israel as עם י׳ 2 S 7:23 1 Ch 17:21() ect., v. עם, cf. also Nu 23:9; note especially גְּלִיל הַגּוֹיִם Is 8:23 circle or district of the nations (v. גָּלִיל); also חֲרשֶׁת הַגּ׳ Ju 4:2, 13, 16 Charosheth of the nations, & מֶלֶךְ גּוֹיִם לְגִלְגָּל֖ Jos 12:23 king of nations (peoples, tribes) belonging to Gilgal (G Di to the district, i.e. ‘Galilee’); especially of these peoples as heathen: idolatrous Lv 8:24, 28 (P) 20:23 (H) 1 K 14:24 2 K 17:8, 11, 15, 26, 29() 2 Ch 28:3; 32:13 +, Ezr 6:21 Ez 5:6 +; hostile Gn 15:14 (J) Lv 26:33; 38, 45 (H) Dt 4:27; 9:4, 5; 18:9 1 Ch 16:35 Je 5:15 Ez 4:13 + often Je Ez, etc.; in simile Ez 20:32; 25:8; sometimes || עַם ψ 33:10, 12 Is 11:10 Je 6:18, v. also Is 2:2, 4 comp. with Mi 4:1, 3. 2. fig. of swarm of locusts Jo 1:6; of all species of beasts Zp 2:14. 3. גּוֹיִם Gn 14:1, 9 prob. mutilated n.pr. v. infr.

†I. [גּוּז S TWOT GK] vb. pass over, away (Arabic جَازَ (jāza) pass by, over; Aramaic גּוּז cross, ܓܳܙ (goz) pass away, fail)Qal Pf. גָּז ψ 90:10; Impf. וַיָּ֫גָז Nu 11:31;—pass away, of the life of the aged, ψ 90:10 גָּז חִישׁ; trans. bring over, subj. wind, obj. quails from sea, Nu 11:31 (read perhaps Hiph. וַיָּגֶז cf. 442 Di).

גּוֹזָן S GK n.pr.loc. (Assyrian Guzana COT 2 K 17:6 Dl 184) city and district of Mesopotamia, on or near the middle course of the Euphrates, through which the river Chabur (חָבוֹר) flowed; thither some of the exiled Israelites were brought [by Sargon, b.c. 722–21]: גּוֹזָן 2 K 19:12 = Is 37:12; חָבוֹר נְהַר גּוֹזָן 2 K 17:6; 18:11; וְחָבוֹר וְהָרָא וּנְהַר גּוֹזָן 1 Ch 5:26 where Chabur is separated entirely from the river of Gozan (v. חבור).

גוח v. גיח.

גּוֹי S TWOT GK v. sub גוה.

גְּוִיָּה S TWOT GK v. sub גוה.

גּוֹיִם S TWOT GK n.pr.gent. Gn 14:1, 9, in phr. תִּדְעָל מֶלֶךְ גּוֹיִם Tid˓al king of Goim; prob. a Babylonian (Elamitic, etc.) name corrupted; H. Rawlinson proposes Gutî, a people NE. of Babylonia, COT on Gn 14:1; also KGF 258 ; cf. also Dl 233 f.

גול v. גיל.

גּוֹלָן S GK n.pr.loc. (? connected with √ גול, Arabic جَالَ (jāla) go about, around; جَوْلٌ (jawlun) circuit; cf. Ph. גול n.pr. insul.; also גָּלִיל, גְּלִילָח) city of Manasseh in Bashan, named as a city of refuge Dt 4:43 cf. Jos 20:8; 21:27 both Qr (Kt גלון); given to sons of Gershom son of Levi according to 1 Ch 6:56; Euseb. knew it as a very large village Γαυλὼν ἢ Γωλάν Lag 242, 2nd ed. 253; district of same name ib., Josephus etc. Gaulanitis, mod. Jaulân Rob ii, 432 Bd 270 Schumacher 1886 Jaulân 1888, according to most, name applied first to city, thence to district, but perhaps otherwise if above deriv. be correct.

גּון (meaning dub., cf. perhaps Aramaic גַּוֵּן tinye ܓܘܰܢ, ܓܽܘܢ (gwan, gun); Arabic جَوْنٌ (jawnun) reddish black, cf. Hommel 64).

גּוּנִי S, GK, n.pr.m. 1. a Naphtalite Gn 46:24 Nu 26:48 1 Ch 7:13. 2. 1 Ch 5:15 a Gadite.

גּוּנִי S, GK, adj.gent. of foregoing 1. ; c. art. as n. coll. הַגּוּנִי Nu 26:48; also of individ. 2 S 23:32 according to GL (Ιεσσαι ὁ Γουνι) Klo Dr; read הַגּוּנִי יָשֵׁן; also 1 Ch 11:34 where read id. for השׁם הגזוני (GL Εἰρασαι ὁ Γουνι).

גָּוַע S TWOT GK vb. expire, perish, die (cf. Arabic جَاعَ (jā˓a) be empty, hungry)Qal Pf. גָּוַע Nu 20:29 Jos 22:20, גָּוָ֑עוּ La 1:19, גָּוַעְנוּ Nu 17:27; 20:3; Impf. יִגְוַע Jb 34:15, יִגְוָ֑ע Gn 6:17, יִגְוְעוּ Jb 36:12, יִגְוָע֑וּ Zc 13:8, יִגְוָע֑וּן ψ 104:29 etc.; Inf. cstr. גְּוַע Nu 20:3, גְּוֹעַ Nu 17:28; Pt. גֹּוֵעַ ψ 88:16;—expire and die, only P & poet.; נ׳ וימת Gn 25:8, 17; 35:29 (all P); || מות Jb 3:11; 14:10 cf. Nu 17:28 (P); || אבד Nu 17:27 we expire, we perish (P); || עָנִי ψ 88:16 (progressive parall.) distressed and about to die; || יאסף אל אבותיו Gn 49:33; || על־עפר ישׁוב Jb 34:15 cf. ψ 104:29; || יִכָּֽרְתוּ Zc 13:8; abs. both prose and (especially) poetry Nu 20:3(), 29 Jos 22:20 Gn 6:17; 7:21 (all P) Jb 10:18; 13:19; 27:5; 36:12 La 1:19; Jb 29:18 עִם־קִנִּי אגוע with my nest shall I die, i.e. in full possession of what is mine, cf. Di.

†[גּוּף S TWOT GK] vb. shut, close (NH id., v. NHWB i. 314, 352)Hiph. Impf. juss. יָגִי֫פוּ Ne 7:3 close (doors, דלתות).

†[גּוּפָה S TWOT GK] n.f. body, corpse (late; NH גּוּף, Aramaic גּוּפָא; Arabic جِيفَةٌ (jīfatun))—cstr. sg. גּוּפַת 1 Ch 10:12; cstr. pl. גּוּפֹת 1 Ch 10:12, cf. Be (|| 1 S 31:12 has גְּוִיָּה).

†I. גּוּר S, , TWOT, , , GK, , , , vb. sojourn (cf. Arabic جَارَ (jāra) turn aside, tarry; v. especially iii. iv. viii. x; Aramaic ܓܳܪ (gor), Ethiopic in der.)Qal Pf. גָּר Gn 35:27 + 3 times, וְגָר consec. Is 11:6; גַּרְתָּה Gn 21:23; גַּרְתִּי Gn 32:5 ψ 120:5; גָּרוּ Ex 6:4; Impf. יָגוּר Ex 12:48 + 12 times, וַיָּגָ֫ר Gn 20:1 + 2 times, sf. יְגֻרְךָ ψ 5:5; 3 fs. וַתָּ֫גָר 2 K 8:2; 2 fs. תָּגוּרִי 2 K 8:1; cohort. אָגוּ֑רָה ψ 61:5, יָגוּרוּ Is 16:4; Imv. גּוּר Gn 26:3, גּוּ֫רִי 2 K 8:1; Inf. cstr. גּוּר Gn 12:10 + 17 times; Pt. גָּר Dt 18:6 Ju 17:7 + 17 times; f. cstr. גָּרַת Ex 3:22; pl. גָּרִים Lv 25:6 + 8 times; cstr. גָּרֵי Jb 19:15;— 1. sojourn, dwell for a (definite or indef.) time, dwell as a new-comer (cf. גֵּר) without original rights, v. especially Gn 19:9 (J) Dt 18:6 & cf. Ju 17:7, 8, 9; 19:1; also Gn 12:10; 20:1; 21:23, 24; 32:5; 47:4 (all JE); of patriarchs in Canaan Gn 26:3 (J) 35:27 Ex 6:4 (both P) cf. ψ 105:12 = 1 Ch 16:19, Ju 19:16 2 S 4:3 2 K 8:1(), 2 (seven years) Is 16:4 Ru 1:1 Ezr 1:4 (in exile); cf. further Ex 3:22 (E) גָּרַת בַּיִת of a woman in another’s house as lodger or guest (v. Di), גָּרֵי בַיִת Jb 19:15; so (poet.) of worshipper in Yahweh’s house ψ 15:1; 61:5 cf. Is 33:14(); fig. of evil לֹא יְגֻֽרְךָ רָ֑ע ψ 5:5 evil cannot be a guest of thine (Che; sq. acc., as in Arabic جاوره (j˒wrh) iii); particularly of the גֵּר (q.v.) in Israel Ex 12:48, 49 Lv 16:29 (all P) 17:8, 10, 12, 13; 18:26; 19:33, 34; 20:2; 25:6, 45 (all H) Nu 9:14; 15:14, 15, 16, 26, 29; 19:10 Jos 20:9 (all P) Ez 14:7; 47:22, 23; of Ephraim and Manasseh sojourning with Judah and Benjamin 2 Ch 15:9; of Rechabites sojourning in Judah Je 35:7; of Israelites sojourning in Egypt Dt 26:5 Is 52:4 ψ 105:23; so of Judah, to escape from under Babylonian power Je 42:15, 17, 22; 43:2; 44:8, 12, 14, 28. 2. abide, nearly or quite = dwell Je 43:5 cf. La 4:15, Je 49:18, 33; 50:40, also Jb 28:4; of wolf dwelling with lamb Is 11:6; stay (inactive) Ju 5:17;—in Is 5:7 read perhaps, for גָּרִים, גְּדָיִם or כָּרִים cf. G Lo Ew Di & Che crit. n. (> Stu גֵּרִים). Hithpol. Pt. מִתְגּוֹרֵר 1 K 17:20 seek hospitality with, sq. עִם (cf. Arabic x); יִתְגּוֹרָר֖וּ Ho 7:14 is dub. (cf. II. גור); AE Ki Thes Wü AV RV they assemble themselves, but text prob. error, v. גדד.

i. גּוּר S, , TWOT, , , GK, , , , n.pr.loc. (sojourning, dwelling) 2 K 9:27 מַעֲלֵה־ג׳ אשׁר אה־יִבְלְעָם, otherwise unknown.

גּוּר־בָּ֑֫עַל S GK n.pr.loc. (dwelling or Gûr of Baal) 2 Ch 26:7 הָעֲרָבִי֯ים הַיּשְׁבִים בְּגוּר־בָּ֑עַל.

גֵּר S TWOT GK92 n.m. Ex 12:48 sojourner (Arabic جَارٌ (jārun), Ethiopic ግዩር, ጎር (gəyyur, gor) Aramaic ܓܺܝܽܘܪ (giyur), גִּיּוֹר, proselyte, גַּיֵּר proselytize, Ph. גד in n.pr., & pl. גרם)גֵּר Gn 15:13 + 74 times; sf. גֵּרְךָ Ex 20:10 + 4 times, גֵּרוֹ Dt 1:16; pl. גֵּרִים Ex 22:20 + 9 times, גֵּירִים 2 Ch 2:16;— 1. sojourner, temporary dweller, new-comer (no inherited rights), cf. Ex 12:19 Lv 24:16 Nu 15:30 Jos 8:33 (opp. homeborn); of Abraham at Hebron Gn 23:4 (P; || תּוֹשָׁב); Moses in desert Ex 2:22 (J) 18:3 (E; here explan. of name Gershom, Moses’ son); as claiming hospitality Jb 31:32; perhaps in above cases, and certainly in general, with technical sense; fig. of Yahweh Je 14:8; of Israel in Egypt Gn 15:13 Ex 22:20; 23:9 (all JE) Lv 19:34 (H) Dt 10:19; 23:8; גֵּרִים with Yahweh Lv 25:23 (H) 1 Ch 29:15 ψ 39:13 (in all || תּוֹשָׁב) cf. 119:19. 2. usually of גֵּרִים in Israel 2 S 1:13 (Amalekite) cf. Jos 8:33, 35 (E) 20:9 (P) Is 14:1; dwellers in Israel with certain conceded, not inherited rights (cf. RS 434; 2nd ed. 342. n.; 42; 75 f. Sta i. 400). The גֵּר is to share in Sabbath rest Ex 20:10; 23:12 (both JE) Dt 5:14; otherwise he is to have like obligations with Israel Ex 12:19, 48, 49 Lv 16:29 (all P) Lv 17:8, 10, 12, 13, 15; 18:26; 20:2; 22:18; 24:16, 22 (all H) Nu 9:14(); 15:14, 15(), 16, 26, 29, 30; 19:10; 35:15 (all P) Ez 14:7; similar rights Dt 1:16 Ez 14:22, 23; and like privileges Dt 16:11, 14; 26:11; 29:10; 31:12 cf. 2 Ch 30:25; very rarely any distinction made, in obligation Lv 25:47() (H), in permissible food Dt 14:21; in future success Dt 28:43; kindness to גֵּר frequently enjoined: Lv 19:10 (|| עָנִי), 23:22 (|| id.) 19:34 (all H); Dt 10:18, 19; 14:29; 24:19, 20, 21; 26:12, 13 (all || יָתוֹם וְאַלְמָנָה); oppression prohibited Lv 19:33 (H) Dt 24:14; Ex 22:20; 23:9() (JE) Dt 24:17; 27:19 Je 7:6; 22:3 Zc 7:10 (these eight || יָתוֹם וְאַלְמָנָה); obj. of care to י׳ ψ 146:9 (|| id.); charge that גֵּר has been oppressed Ez 22:7 Mal 3:5 (both || id.); also Ez 22:29 (|| עָנִי וְאֶבְיוֹן), ψ 94:6; cf. also command that a poor brother be treated like גֵּר, i.e. kindly, Lv 25:35 (H). Latest conception somewhat different: גֵּר 1 Ch 22:2 2 Ch 2:16 (הַגֵּירִים) gathered for hard service; yet cf. 2 Ch 30:25. (Often c. verb. cogn. Ex 12:48, 49 Lv 16:29; 17:8, 10, 12, 13; 18:26; 19:33; 20:2 Nu 9:14; 15:14, 15, 16, 26, 29; 19:10 Jos 20:9 Ez 14:22, 23; often || תּוֹשָׁב Gn 23:4 Lv 25:23, 35, 47 1 Ch 29:15 ψ 39:13).

גּרוּת n.f. lodging(-place)וישׁבו בְּגֵרוּת כִּמְוהָם אשׁר אצל בית לחם Je 41:17, inn, khan? so Ew Gf; Hi al. גִּדְרוֹת flods, after Jos Aq

יָגוּר S GK n.pr.loc. a southern city of Judah, toward Edom Jos 15:21.

i.[מָגוֹר S, TWOT, GK, , ] n.[m.] sojourning-place, dwelling-place, sojourning—sf. מְגוּרָם ψ 55:16; pl. cstr. מְגוּרֵי Gn 37:1; sf. מְגוּרַי Gn 47:9, מְגוּרָ֑י ψ 119:54, מְגֻרֶיךָ Gn 17:8; 28:4, מְגוּרָיו Jb 18:19, מְגוּרֵיהֶם Gn 36:7 + 2 times, מְגֻרֵיהֶם Ex 6:4;—dwelling-place ψ 55:16 Jb 18:19;—sojourning(-place), always pl., אֶרֶץ מ׳ Gn 17:8; 28:4; 36:7; 37:1 Ex 6:4 (Hex always P) Ez 20:38; sojourning (pl.) = life-time, שְׁנֵי מ׳ Gn 47:9 יְמֵי מ׳ Gn 47:9; cf. בֵּית מ׳ ψ 119:54.

מְגוּרָה S TWOT GK n.f. store-house, granary Hg 2:19.

מַמְּגֻרוֹת S TWOT GK n.f.pl. id., Jo 1:17 (|| אֹצָרוֹת; but G ληνοί, Me גתות).

†II.[גּוּר S, , TWOT, , , GK, , , , ] vb. stir up strife, quarrel (cf. גרה)—so Ew Che Di RVm (Is 54:15); gather together Ges De Br cf. T B, so AV RV;—Qal Pf. גָּר Is 54:15; Impf. יָגוּר v 15, יָגוּרוּ ψ 56:7; 59:4; 140:3 (on all cf. infr.); Inf. abs. גּוֹר Is 54:15;— 1. stir up strife, abs. גּוֹר יָגוּר Is 54:15; cf. ψ 56:7 (but AE Che read יָגוֹדּוּ attack, v. גדד); sq. עַל־ ψ 59:4 (but Che id.; cf. ψ 94:21, wh. however Ol would emend by 56:7; 59:4); sq. acc. מִלְחָמוֹת ψ 140:3 (Hup Che read יְגָרוּ Pi. Impf. of גרה). 2. quarrel, sq. אֶת־ with Is 54:15. Here also Hithpo˓l. Impf. Ho 7:14 יִתְגּוֹרָר֖וּ (cf. I. גור), according to Ew, they excite themselves, but unlikely; v. גדד.

†[גּוֹר S TWOT GK] n.[m.] whelp (as quarrelsome? or onomatop.? perhaps = Assyrian giru Zehnpfund i. 504) of lion—גּוֹרֵי אֲרָיוֹת Je 51:38 (|| כְּפִרִים) sim. of Babylonians; cf. גֹּרֹתָיו Na 2:13 (|| id. v 14) fig. of Assyrians.

ii. גּוּר S, , TWOT, , , GK, , , , n.m. Ez 19:3, 5 whelp, young—cstr. גּוּר(אַרְיֵה) Gn 49:9 + 2 times; sf. גּוּרֶיהָ Ez 19:2, גֻּרֶיהָ Ez 19:3, 5, גּוּרֵיהֶן La 4:3;— 1. lion’s whelps, fig. of Judah Gn 49:9; of Dan Dt 33:22; of Assyrian (prince?) Na 2:12; fig. of Israelites Ez 19:2, 3, 5 (|| כְּפִיר). 2. young of jackals (תַּנִּין) La 4:3.

†III. [גּוּר S, , TWOT, , , GK, , , , ] vb. dread (cf. יָגֹר)Qal Impf. וַיָּגָר Nu 22:3 1 S 18:15; 2 ms. תָּגוּר Dt 18:22; אָגוּר Dt 32:27; pl. יָגוּרוּ ψ 33:8 Jb 41:17 + Ho 10:5, תָּגוּרוּ Dt 1:17; Imv. גּוּרוּ ψ 22:24 Jb 19:29;— 3. be afraid of, sq. מִפְּנֵי Nu 22:3 Dt 1:17 1 S 18:15, גּוּרוּ לָכֶם מִפְּנֵי Jb 19:29; c. מִן 41:17 Dt 18:22; c. acc. Dt 32:27 (poet.) Ho 10:5 read prob. ינודו lament (|| אבל, used c. לְ e.g. Na 3:7 Je 15:5 al.; cf. Che). 4. stand in awe of, sq. מִן ψ 22:24; 33:8 (|| יָרֵא).

ii. מָגוֹר S, TWOT, GK, , n.m. fear, terror—abs. מ׳ ψ 31:14 + 6 times + Je 20:3 cf. infr.; pl. sf. מְגוּרַי La 2:22;—fear, terror Is 31:9; = cause of terror Je 20:4; elsewhere in phrase, coined by Jerem, מ׳ מִסָּבִיב terror on every side Je 6:25; 20:3 (where as n.pr.), v 10; 46:5; 49:29 ψ 31:14 La 2:22 (מְגוּרַי מִסּ׳).

†[מְגוֹרָה S TWOT GK] n.f. fear, terror—cstr. מְגוֹרַת Pr 10:24; pl. sf. מְגוּרוֹתַי ψ 34:5, מְגוּרֹתָם Is 66:4 (on these forms with וּ cf. Ges 27. 3. R. 1. & 85, 48);—terror ( = thing dreaded) ψ 34:5 Pr 10:24 Is 66:4.

[גורן] Je 2:25 גורנך Kt v. גָּרוֹן.

גושׁ TWOT (be hard, cf. Arabic جَسَأَ (jasa˒a) be hard, of hands, from toil).

גּוּשׁ S TWOT GK n.[m.] cold, lump (NH id., Aramaic גּוּשָׁא; cf. Arabic جَسْءٌ (jas˒un) etc., rough ground, also ice)וְגיּשׁ עָפָר Jb 7:5, Qr וְגוּשׁ ע׳.

גֵּז S TWOT GK v. sub גזז.

גִּזְבָּר S TWOT GK n.m. treasurer (loan-word; NH id.; cf. Biblical Aramaic [גִּזְבָּר], pl. גִּזְבָּרַיָּא; Syriac ܓܺܙܒܰܪ, ܓܺܙܰܒܪܳܐ (gizbar, gizabro), also ܓܰܢܙܳܘܪ (ganzor), Pers. گنجوار (gnjw˒r), cf. Lag Abh. 27 f., § 454), Ezr 1:8.

†[גָּזָה S TWOT GK] vb. cut, (cut off, sever), √ of גָּזִית (cf. Talm. גְּזָא cut off); hence perhaps Qal Pt. act. sf. גּוֹזִי ψ 71:6 thou art he that severed me from my mother’s womb (De Che; G σκεπαστής, De proposes ἐκσπαστής, v. G ψ 22:10; B protector cf. G, Thes Ew Hup Pe benefactor, cf. Arabic جَزَا (jazā) requite, Jerus. Syriac ܓܙܐ (gz˒), Talm. גְּזָא id.;—text and meaning dub.; || ψ 22:10 has גֹּחִי; v. Checrit. n. and 476; Du עֻוִּי.

גָּזִית S TWOT GK n.f. a cutting, hewingגָּזִית Ex 20:25 + 10 times, always abs.;—hewing, אַבְנֵי ג׳ = hewn stones (building-stones) 1 K 5:31 1 Ch 22:2 Ez 40:42 (for tables), cf. אֲבָנִים יְקָרוֹת כְּמִדּוֹת ג׳ 1 K 7:9,11 (but Klo del. as gloss, cf. G; also without אבני = hewn stones Ex 20:25 (altar) Am 5:11 (בָּֽתֵּי ג׳) Is 9:9 (opp. לְבֵנִים); טוּרֵי ג׳ 1 K 6:36, טוּרִים ג׳ 7:12; also La 3:9 גָּדַר דַּרְכִּי בְּג׳.

גִּזָּה S TWOT GK v. sub גזז.

גִּזוֹנִי S GK adj.gent. 1 Ch 11:34 הָשֵׁם הַגּֽווֹנִי, but read יָשֵׁן הַגּוּנִי (GL Εἰρασαι ὁ Γουνι) cf. גּוּנִי.

†[גָּזַז S TWOT GK vb. shear (NH id., Aramaic גְּזָז, ܓܰܙ (gaz); Arabic جَزَّ (jazza), Assyrian deriv.)Qal Impf. וַיָּ֫גָז Jb 1:20; 2 ms. תָּגֹז Dt 15:19; Imv. 2 fs. גָּזִּ֫י Je 7:29, גָּזִּ֫י Mi 1:16; Inf. cstr. גְּזֹז Gn 31:19 (E) 1 S 25:2, גֹּז Gn 38:13 (J); Pt.; גֹּזֵז 1 S 25:4; pl. גֹּזֲזִים 1 S 25:7 + 2 times; cstr. גֹּזֲזֵי Gn 38:12; sf. גֹּזֲזָי֑ 1 S 25:11, גֹּזֲזֶיהָ Is 53:7;—shear sheep (obj. צֹאן) Gn 31:19; 38:13 Dt 15:19 1 S 25:2, 4; cf. Pt. shearer (c. צאן) Gn 38:12, also גֹּזֲזֶיהָ (i.e. רָחֵל) Is 53:7; abs. = sheep-shearer, 1 S 25:7, 11 2 S 13:23, 24; obj. man’s head (ראשׁוֹ) Jb 1:20; of a woman’s (fig. of Israel) Mi 1:16 (no obj.; || קרחי), (fig. of Jerusalem) Je 7:29 (obj. נֵזֶר q.v.) Niph. נָגוֹ֫זּוּ be cut off ( = destroyed) of Assyrians Na 1:12.

גֵּז S TWOT GK n.[m.] shearing, mowing (Assyrian gizzu Zehnpfund i. 530, Aramaic גִּיוָּא, ܓܶܙܳܐ (gezo) fleece)גֵּז ψ 72:6, also cstr. Dt 18:4 Jb 31:20; pl. cstr. גִּזֵּי Am 7:1;—shearing = thing sheared off, wool, fleece ג׳ צֹאן Dt 18:4, ג׳ כְּבָשַׂי Jb 31:20; mowing Am 7:1 (ג׳ הַמֶּלֶךְ cf. RSi. 228); = land to be mown ψ 72:6 (but shearing in both, according to Hoffm 1883, 116 ff. SS).

גִּזָּה S TWOT GK n.f. fleece(Arabicجِزَّةٌ (jizzatun), Aramaic ܓܶܙܬܳܐ (gezto)) גִּזָּה Ju 6:37 + 5 times; cstr. גִּזַּת Ju 6:37;—fleece, ג׳ צֶמֶר Ju 6:37; abs. Ju 6:37, 38(), 39(), 40.

גָּזֵז S GK n.pr.m. son of עֵיפָה, concub. of Caleb 1 Ch 2:46(); v b says that חָרָן son of עיפה (and Caleb?) begat Gazez.

גָּזִית S TWOT GK v. sub גזה.

†I. גָּזַל S TWOT GK vb. tear away, seize, rob (NH id., Ph. גזל Niph., Aramaic גְּזַל, ܓܠܰܙ (glaz) & (Nas.) ܓܙܰܠ (gzal); Arabic جَزَلَ (jazala) cut off)Qal Pf. גָּזַל Jb 20:19 Ez 18:18, גָּזָ֑ל Lv 5:23 + 2 times, גָּזַלְתִּי ψ 69:5 etc.; Impf. יגְזֹל Ez 18:7, וַיִּגְזֹל 2 S 23:21 1 Ch 11:23 etc.; Inf. גְּזֹל Is 10:2; Pt. act. גּוֹזֵל Pr 28:24; sf. גֹּזְלוֹ ψ 35:10; pl. cstr. גֹּזְלֵי Mi 3:2; pass. גָּזוּל Dt 28:29 + 4 times;—tear away, rob, c. obj. rei (movable), flock (עֵדֶר) Jb 24:2, ass Dt 28:31, women Ju 21:23 cf. Gn 31:31 (E), tear away orphan child from breast Jb 24:9 יתום מִשֹּׁד, snatch a spear from enemy’s hand 2 S 23:21 = 1 Ch 11:23; fig. of drying up snow-water Jb 24:19; (obj. stationary) take violent possession of, well of water Gn 21:25 (E), house Jb 20:19, fields Mi 2:2; (hyperb.) the skin Mi 3:2; c. acc. cogn. = seize, plunder, obj. גְּזֵלָה Lv 5:23 (P) Ez 18:7, 12, 16, גָּזֵל Ez 18:18; 22:29; indef. ψ 69:5; fig., obj. מִשְׁפָּט Is 10:2; c. obj. pers. robbed ψ 35:10 Pr 22:22; 28:24, prob. also Ju 9:25 cf. Lv 19:13 (H; abs.); cf. also pass. Dt 28:29 (|| עָשׁוּק); הציל גָּזוּל מיד עושׁק Je 21:12 cf. 22:3; Mal 1:13 גָּזוּל (|| פִּסֵּחַ lame and חוֹלֶה sick), prob. that rescued after seizure by wild beasts, therefore mutilated. †Niph. Pf. 3 fs. וְנִגְזְלָה, subj. sleep Pr 4:16 לא (|| יִשְֽׁנוּ).

גָּזֵל S TWOT GK n.[m.] robbery—abs. גָּזֵל Lv 5:21 + 3 times + Ez 18:18 cf. infr.; cstr. גֵּ֫זֶל Ec 5:7 Ez 18:18 (but cf. infr.);—robbery Lv 5:21 (P) ψ 62:11 (|| עֹשֶׁק) Is 61:8; = thing plundered, taken as plunder, as acc. cogn. Ez 22:29 (גָּזַל גָּזֵל); fig. גֵּזֶל משפט = wresting of justice (cf. Is 10:2) Ec 5:7—Ez 18:18 has גֵּזֶל אָח, but G Co del. אח; read then גָּזֵל.—Cf. Lag 172.

גְּזֵלָה S TWOT GK n.f. plunder, spoilגְּזֵלָה Lv 5:23 + 3 times; cstr. גְּזֵלַת Is 3:14, גְּזֵלוֹת Ez 18:12;—thing seized, spoil Lv 5:23 (P) Ez 33:15; גְּזֵלַת הֶעָנִי Is 3:14; as acc. cogn. Ez 18:7, 12, 16.

II. גזל (√ of foll., meaning dub.; according to Fl i. 433 onomatop. cf. جَزْلٌ (jazlun) Frey crassa vox, vox columbi, v. also Frä115).

גּוֹזָל S TWOT GK n.m. Dt 32:11 young of birds (Syriac ܙܽܘܓܰܠ (zugal), cf. Arabic جَوْزَلٌ (jawzalun))וְתֹר וְגוֹזָלֽ׃ Gn 15:9 pigeon; גּוֹזָלָיו Dt 32:11 eaglet (suff. ref. to נֶשֶׁר).

גזם TWOT (cut off, NH id., Ethiopic ገዘመ (gazama) cf. Arabic جَزَمَ (jazama) [ = Aramaic ܓܙܰܡ (gzam)]; or possibly جَذَمَ (jaḏama) [ = Aramaic ܓܕܰܡ (gdam)]).

גָּזָם S TWOT GK n.m. Am 4:9 locusts (coll.)—abs. גָּזָם Jo 1:4; 2:25 Am 4:9;—always as devouring, devastating, Jo 1:4 (|| אַרְבֶּה, יֶלֶק, חָסִיל), 2:25 (|| id.); Am 4:9 alone: your gardens and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees יֹאכַל הַגָּזָם.

גַּזָּם S GK n.pr.m. head of a family of returned exiles בְּנֵי ג׳ Ezr 2:48 = Ne 7:51.

גזע TWOT (√ of foll., cf. Arabic جَزَعَ (jaza˓a) cut off, & Ethiopic ገዝዐ (gaz˓a) saw in two).

†[גֶּ֫זַע S TWOT GK] n.m. Jb 14:8 stock, stem (NH id., cf. Syriac ܓܽܘܙܥܳܐ (guz˓o) stem, trunk)—cstr. גֶּזַע Is 11:1; sf. גִּזְעוֹ Jb 14:8, גִּזְעָם Is 40:24;—stock, stem of a tree Jb 14:8 (|| שֹׁרֶשׁ); fig. ג׳ ישׁיstem of Jesse’ Is 11:1 (|| שֹׁרֶשׁ); שֹׁרֵשׁ בָּאָרֶץ ג׳ Is 40:24 (|| נטע, זרע).

גָּזַר S TWOT GK, vb. cut, divide (Arabic جَزَرَ (jazara), NH גָּזַר cut, determine, circumcise; Ethiopic ገዘረ (gazara) Aramaic גְּזַר, ܓܙܰܪ (gzar))Qal Pf. גָּזַר Hb 3:17; Impf. וַיִּגְזֹר Is 9:19; 2 ms. תִּגְזַר Jb 22:28; וַיִּגְזְרוּ 2 K 6:4; Pt. act. גֹּזֵר ψ 136:13;— 1. divide, cut in two, sq. acc. 1 K 3:25 (ג׳ לִשְׁנָ֑יִם) cf. v 26 (obj. not expressed). 2. divide the Red Sea (acc.) ψ 136:13 sq. לִגְזָרִים. 3. cut down הָעֵצִים 2 K 6:4. 4. cut off (piece of meat to eat, but obj. not expr. || אכל) Is 9:19. 5. cut off, i.e. destroy, exterminate Hb 3:17 (c. acc.; indef. subj.), sq. מִן loc. 6. decree (Aramaism, cf. Biblical Aramaic) Jb 22:28 c. acc. Niph. Pf. נִגְזַר 2 Ch 26:21 Est 2:1, נִגְזָ֑רְתִּי La 3:54, נִגֳזָ֑רוּ ψ 88:6, נִגְזַרְנוּ Ez 37:11 Is 53:8;— 1. be cut off, separated, excluded from (מִן) temple 2 Ch 26:21, from (מִן) Yahweh’s hand ψ 88:6 (of the slain), from (מִן) the land of the living Is 53:8 (of the suffering servant of י251). 2. be cut off = destroyed La 3:54 Ez 37:11. 3. be decreed, Est 2:1 sq. עַל against (cf. Qal 6).

i. [גֶּ֫זֶר S, TWOT GK, ] n. [m.] part, only pl. הַגְּזָרִים Gn 15:17 of halves of animals; גְּזָרִים ψ 136:13 of divided portions of Red Sea.

ii. גֶּ֫זֶר S, TWOT GK, n.pr.loc. (portion) Levitical city on border of Ephraim Jos 10:33; 12:12; 21:21 1 K 9:16 1 Ch 6:52; 7:28; 20:4; גָּ֑זֶר Jos 16:3, 10 Ju 1:29() cf. 2 S 5:25 1 K 9:15, 17; c. הָ loc. גָּ֑זְרָה 1 Ch 14:16;—cuneiform Gazri, BezTell el-Amarna Tabl. BM. 148; mod. Tell-Jezer, c. 18 m. N. of W. from Jerus., S. of the Jaffa road; Gann in PEF 1873, 78 f.; 1875, 74 f. cf. Bd 17.

גִּזְרִי S GK adj.gent. 1 S 27:8 Qr (Kt והגרזי) cf. Dr

גְּזֵרָה S, TWOT, GK n.f. separationאֶל־אֶרֶץ גְּזֵרָה֑ Lv 16:22 (P) unto a land of separation, of the goat for Azazel; solitary land RV; ‘cut off,’ i.e. whence it would not readily find its way back VB.

גִּזְרָה S TWOT GK n.f. cutting, separationגִּזְרָה Ez 41:12 + 6 times; sf. גִּזְרָתָם La 4:7;— 1. cutting, i.e. polishing (AV RV or carving, i.e. beauty of form, shape, cf. VB) סַפִּיר גִּזְרָתָם La 4:7; their polishing (or beauty of form) was as sapphire. 2. separation, הַגִּזְרָה Ez 41:12, 13, 14, 15; 42:1, 10, 13, separate place AV RV cf. Da; i.e. yard, or space adjoining temple on three sides.

†[מַגְזֵרָה S TWOT GK] n.f. cutting instrument, axe—2 S 12:31 of David’s treatment of captives, וַיָּשֶׂם בַּמְּגֵרָה … וּבְמַגְזְרוֹת הַבַּרְזֶל. (cf. 1 Ch 20:3).

גֵחֲזִי v. sub גַּיְא.

גֹּ֫חִי v. [גִּיחַ, גּוֹחַ].

גחל TWOT (prob. = kindle, burn).

גַּחֶ֫לֶת S TWOT GK, n.f. Ez 1:13 coal (cf. Assyrian guḫlu, a shining precious stone? COT Zim 45)—abs. גַּחֶלֶת Is 47:14; sf. גַּחַלְתִּי 2 S 14:7; pl. גֶּחָלִים ψ 18:9 + 6 times; cstr. גַּחֲלֵי Lv 16:12 + 5 times + ψ 18:14 (del. G De Che) sf. גֶּחָלָיו Is 44:19, גֶּחָלֶיהָ Ez 24:11;—coal, pl. ג׳ אֵשׁ coals of fire Lv 16:12 (P), 2 S 22:13 = ψ 18:13 [also ψ 18:14 cf. supr.] Ez 10:2 (in vision); cf. 2 S 22:9 = ψ 18:9 Jb 41:13, also Pr 6:28 Is 44:19; in simile (of strife) Pr 26:21 (opp. פֶּחָם black coal); Ez 1:13 גַּחֲלֵי אֵשׁ (of the living creatures); fig. of hope in posterity 2 S 14:7, of divine judgment, ג׳ רתם coals of broom-plant ψ 120:4, cf. 140:11, also (negat.) Is 47:14 Ez 24:11; of kindness to enemy Pr 25:22.

גחם (? cf. Arabic جَحَمَ (jaḥama) kindle, جَحِمَ, جَحُمَ (jaḥima, jaḥuma) burn)

גַּ֫חַם S GK n.pr.m. (flame?) Gn 22:24 a son of Nahor, brother of Abraham, by רְאוּמָה his concubine.

גחן TWOT (cf. Aramaic גְּחַן, Nasar ܓܚܰܢ (gḥan) (Syriacܓܗܰܢ (ghan) PS) curve, bend).

גָּחוֹן S TWOT GK n.m. belly, of reptiles (cf. perhaps Assyrian giḫinnu, cord (from twisting?) Zim 104)גְּחֹנְךָ Gn 3:14 (J) of the serpent, cf. גָּחוֹן Lv 11:42 (P).

גחר (? cf. Arabic جَحَرَ (jaḥara) retire, retreat, etc.)

גַּ֫חַר S GK n.pr.m. head of a family of returned exiles Ezr 2:47 בְּנֵי־ג׳ = Ne 7:49 בְּנֵי־גָחַ֑ר.

גַּיְא S TWOT GK n.m. Is 40:4 (f. Zc 14:4) valley—abs. גַּיְא Nu 21:20 + 8 times + 1 S 17:52 (cf. infr.) גָּ֑יְא 1 Ch 4:39, גֵּיא Zc 14:4, גֶּיא Is 40:4, גַּי Dt 34:6 + 2 times; cstr. גֵּיא Is 22:1 + 21 times גֵּי Jos 15:8 + 13 times; pl. abs. גֵּאָיוֹת Ez 31:12; 36:4, 6 + 7:16; 32:5 (del. Co) + 6:3 2 K 2:16 Qr (so Co Ez 6:3; Kt גיאות); sf. גֵּיאוֹתֶיךָ Ez 35:8;—valley Jos 8:11 (E) Mi 1:6 1 S 17:3 2 K 2:16 (opp. הַר) Is 40:4 (opp. גִּבְעָה, הַר), Ez 6:3; 35:8; 36:4, 6 (in all c. גבעות אפיקים, הרים), 31:12 (opp. הַר), cf. 7:16 (del. B Co) 32:5; specif., valley in Moab, a station of Isr. Nu 21:20 (E); over against Beth-Peor Dt 3:29; 4:46; 34:6; a valley near גְּדוֹר 1 Ch 4:39; ג׳ חִזָּיוֹן Is 22:1, 5 near Jerus.; ג׳ שְׁמָנִים Is 28:1, 4 valley of fatness, fertility, the valley surrounding Samaria; שַׁעַר הַגּ׳ 2 Ch 26:9 Ne 2:13, 15; 3:13; apocalyptic valley Zc 14:4, made by cleaving Mt. of Olives, cf. ג׳ הרים; valley of slaughter ג׳ ההרגה, a future name of valley of Hinnom Je 7:32; 19:6 1 S 17:52 (גַּיְא) G reads גַּת cf. We Dr; Je 2:23 of valley of Hinnom, v. infr.; fig. ψ 23:4 ג׳ צלמות cf. צלמות; Ez 39:11 ג׳ הָעֹבְרִים, Co הָעֲבָרִים n.pr. cf. infr.; elsewhere in combination with n.pr.:—a. ג׳ יִפְתַּח־אֵל Jos 19:14, 27 perhaps Jotapata Jos iii. 7, 7; Rabbin. גופתתא Reland 816;—Tell Jef̂t Rob iii, 107. Guérin i. 476 f. cf. Bd 243. b. ג׳ הַצְּבֹעִים 1 S 13:18. c. ג׳־הַמֶּלַח 2 K 14:7 (Kt; Qr om. art.) 1 Ch 18:12 2 Ch 25:11 = ג׳־מֶלַח 2 S 8:13 ψ 60:2 (title); S. of Dead Sea, in or bordering on Edom; el-Ghôr Rob ii. 109. d. ג׳ הֶחָרָשִׁים 1 Ch 4:14 Ne 11:35, appar. near Lod & Ono, NW. of Jerus., not far from the sea. e. ג׳ צְפַ֖תָֿה לְמָרֵשָׁה 2 Ch 14:9 (? read צָפֹנָה, G κατὰ βορρᾶν, to the north of M.) prob. near the great plain of Judah, W. of Jerus, toward the sea; ג׳ הָעֹבְרִים Ez 39:11, E of Dead Sea (Hi Sm), Co reads ג׳ הָעֲבָרִים. f. name to be changed to ג׳ הֲמוֹן־גּוֹג Ez 39:11, 15. Most frequently g. גֵּי הִנֹּם Jos 15:8; 18:16 Ne 11:30, גֵּי בֶן־הִנֹּם Jos 15:8; 18:16 2 K 23:10 Qr (Kt גי בני ה׳) 2 Ch 28:3; 33:6 Je 7:31, 32; 19:2, 6; 32:35; valley SW. & S. of Jerus. (Rob ii. 273 f.), where incense was burned, and children were offered in sacrifice to ‘Molech.’ Others identify with the Tyropœon valley, cf. RS i. 353; vid. further הִנֹּם, תֹּפֶת.

גֵּיחֲזִי S GK, גֵּחֲזִי n.pr.m. (valley of vision?) servant of Elisha, גֵיחֲזִי 2 K 4:12, 14, 25, 27, 29, 36; 5:20, 21; גֵּחֲזִי 2 K 4:31; 5:25; 8:4, 5.

גיד TWOT (√ of foll.; meaning dub.;? cf. Assyrian gâdu, bind, fetter, Jäger i. 589 f.).

גִּיד S TWOT GK n.m. Gn 32:33 sinew (NH id., Aramaic גִּידָא, ܓܝܳܕܳܐ (gyodo); cf. Arabic جِيدٌ (jīdun) neck)—cstr. גִּיד Gn 32:33() Is 48:4; pl. גִּידִים Jb 10:11 Ez 37:6, גִּדִים Ez 37:8; cstr. גִּידֵי Jb 40:17;—sinew, in general of human body, || בשׂר, עור, עצמות, Jb 10:11 cf. Ez 37:6, 8; of thigh Gn 32:33 (of beast) v 33; iron sinew, fig. of obstinacy, Is 48:4 וג׳ בַּרְזֶל עָרְפֶּ֑ךָ וּמִצְחֲךָ נְחוּשָׁה; of hippopot., ג׳ פחדו, i.e. of his loins, Jb 40:17.

†[גִּיחַ S, TWOT GK, , גּוּחַ S TWOT] vb. burst forth (cf. 1883, 538; NH id., Aramaic id., and ܓܳܚ (goḥ); Ethiopic ጎሐ (goḥa) break forth, of light, etc.)Qal impf. יָגִיחַ Jb 40:23, 2 ms. וַתָּ֫גַח Ez 32:2; Imv. fs. גֹּ֫חִי Mi 4:10; Inf. sf. (בְּ)גִיחוֹ Jb 38:8; Pt. sf. גֹּחִ֫י ψ 22:10 (but cf. infr.);— 1. intrans. burst forth, of dashing river (a very Jordan) Jb 40:23; of sea fig. as babe from womb Jb 38:8; 2. trans. a. draw forth from womb (subj. י׳) ψ 22:10 (where read גָּחִ֫י pt. from גּוּחַ, or regard גֹּחִי as metapl., as if from גחה? v. De & Checrit. note) cf. ψ 71:6; also b. thrust forth, bring forth, fig. of travail, applied to Jerusalem in distress Mi 4:10 (cf. Sta 599 b 505); burst forth with rivers (fig. of Pharaoh under image of תַּנִּים) Ez 32:2, but for בנהרותיך (rivers) read prob. בִּנְהִרוֹתֶיךָ Jb 41:12 (nostrils), i.e. snort with thy nostrils, so Ew Co Hi rather ‘break forth (with that which is to be born),’ but text dub. Hi pt. מֵגִיחַ of troops burst forth Ju 20:33.

גִּיחַ S, TWOT GK, n.pr.loc. (from a spring?) near Gibeon in Benjamin 2 S 2:24.

גִּיחוֹן S TWOT GK n.pr.fl. (a bursting forth) 1. one of the rivers of Eden Gn 2:13 (on theories of identity v. Comm.; also SmithDict. Bible Schaff-HerzogArt. Eden SpurrellText of Gen. ad loc. Ri). 2. spring of water near Jerusalem: גִּחוֹן 1 K 1:33, 38, 45, מֵימֵי גִוחוֹן הָעֶלְיוֹן 2 Ch 32:30, לְגִיחוֹן בַּנַּחַל 2 Ch 33:14;—there are two main theories as to locality: a. W. of Jerusalem, connected with Birket Mamilla, and aqueduct into city Rob i. 239, 345 ff. SurveyJerusalem al.; b. E. of Jerusalem = Fountain of the Virgin, Furrer ii. 463 Bd 101, or Siloah water-system Guthe, , 1882, 359 ff.

גֵּיחֲזִי S GK v. sub גַּיְא