†[יָצַב S TWOT GK] vb. only Hithp. set or station oneself, take one’s stand (T יצב Pa. & deriv.; Arabic وَصَبَ (waṣaba) be constant, firm)Hithp. Pf. 3 pl. הִתְיַצְּבוּ 2 Ch 11:13; וְהִת׳ consec. Nu 11:16; Impf. יִתְיַצֵּב Dt 7:24 + 6 times; יִתְיַצָּ֑ב Jb 41:2; יִתְיַצַּ֑ב Pr 22:29; וַיִּתְיַצֵּב 1 S 3:10 + 5 times; 3 fs. וַתֵּתַצֵּב Ex 2:4 (but read וַתִּתְיַצֵּב, cf. Sam Ges 71, 430); 2 ms. תִּתְיַצֵּב 2 S 18:13; וְאֶתְיַצְּבָה Hb 2:1; יִתְיַצְּבוּ ψ 2:2 + 2 times; וַיִּתְיַצְּבוּ Ex 19:17 + 4 times; Imv. הִתְיַצֵּב 8:16 + 5 times; הִתְיַצְּבוּ 1 S 10:19 + 6 times; Inf. cstr. (םֵ)הִתְיַצֵּב 2 S 21:5 + 4 times;—station oneself, take one’s stand, stand: a. c. phr. of place, Ex 2:4 (E, c. מֵרָחוֹק), 2 S 18:13 (c. מִנֶּגֶד), fig. = stand aloof (VB Dr); v 30 (c. כֹּה, || עָמַד); c. ב loc. Ex 19:17 Nu 22:22 (both E), Ju 20:2 Dt 31:14(), also (in sense of having a place or position) נִשְׁמַדְנוּ מֵהִתְיַצֵּב בְּכָל־גְּבֻל יִשְׂרָאֵל 2 S 21:5; c. בְּתוֹךְ pers. 1 S 10:23, loc. 2 S 23:12 = 1 Ch 11:14; c. עַל loc., at, by Nu 23:3, 15 (JE), upon Hb 2:1 (|| עמד), ψ 36:5 (fig.); c. עַל pers. v. infr.; c. שָׁם and עִם pers. Ex 34:5 (subj. י׳), Nu 11:16 (both JE). b. abs. 1 S 3:10 (י׳ subj.); especially of standing quiet and passive, to see the mighty deliverance of י׳ Ex 14:13 (J), 1 S 12:7, 16 2 Ch 20:17 (|| עמד); of taking a stand to fight 1 S 17:16 ψ 2:2; in military array Je 46:4 (c. ב accomp.), v 14 (|| הָכֵן לָךְ); to answer a charge Jb 33:5; וְיִתְיַצְּבוּ כְמוֹ לְבוּשׁ 38:14 and they (terrestrial things) stand forth (in the light) like a garment. c. c. לִפְנֵי pers. = present oneself before Ex 8:16; 9:13 (both J), Pr 22:29(); לִפְנֵי י׳ Jos 24:1 (E), 1 S 10:19 (v. also d); so as servants or courtiers (v. על 6 c), with implication of readiness for service, עַל־אֲדֹנָי Zc 6:5; על י׳ Jb 1:6; 2:1(). d. c. עַל pers. take one’s stand on the side of 2 Ch 11:13; c. ל, מִי־יִתְיַצֵּב לִי עִם ψ 94:16 who will take a stand for me against the workers of iniquity (|| מִי יָקוּם לִי עִם); of holding one’s ground, maintaining one’s position before (לְנֶגֶד עֵינֶיךָ) י׳ ψ 5:6; so c. לִפְנֵי Jos 1:5 (D), Dt 9:2 Jb 41:2; c. בְּפָנֶיךָ Dt 7:24; 11:25; abs. וְאֵין לִמְּךָ לְהִתְיַצֵּב 2 Ch 20:6.

†[יָצַג S TWOT GK] vb. Hiph. set, place, a vivid and forcible syn. of שָׂם ( 430 Ges 71)Hiph. Pf. sf. הִצִּיגַ֫נִי Je 51:34 Qr (Kt הציגנו), Jb 17:6; i s. sf. הִצַּגְתִּיו Gn 43:9; וְהִצַּגְתִּיהָ consec. Ho 2:5; Impf. וַיַּצֵּג Gn 30:38 Ju 8:27; sf. וַיַּצִּגֵם Gn 47:2; 2 ms. תַּצִּיג Ju 7:5, etc.; Imv. הַצִּ֫יגוּ Am 5:15; Inf. cstr. הַצֵּג Dt 28:56 (Ges 53, 3, R. 2 ); Pt. מַצִּיג Ju 6:37;—set, place, c. acc.: + ב loc. Gn 30:38 (J; + לְנֹכַח עֹאן), Ju 6:37; 8:27 2 S 6:17 ( + בְּתוֹךְ), c. בְּתוֹךְ in || 1 Ch 16:1; + אֵצֶל 1 S 5:2; of setting foot on (על) ground Dt 28:56; Gn 33:15 (J; sq. עִם) = station with thee some of my retinue; + לִפְנֵי Gn 43:9 (J); so with idea of presenting, introducing to Gn 47:2 (J); set (so that all may see) + לְ Jb 17:6; sq. 2 acc. ( = set as) Je 51:34; וְהִצַּגְתִּיהָ כְּיוֹם הִוָּלְֽדָ֑הּ Ho 2:5 and (lest) I set ( = exhibit) her as in the day when she was born (|| אַפְשִׁיטֶנָּה עֲרֻמָּה); fig. set up, establish, העיגו בשׁער משׁפט Am 5:15 (opp. v 7 לארץ הניחו). Hoph. Impf. יֻצָּ֑ג Ex 10:24 (E) be stayed, stopped, detained (of herds, etc.)

יִצְהָר S, TWOT GK, , יִצְחָק S, TWOT GK, , יִצְחָר S GK v. sub צהר, צחק, צחר.

†[יָצַע S TWOT GK] vb. Hiph. lay, spread, late (Ges 71; Aramaic יְצַע Pa. Aph. id., also expound, ‘auslegen;’ Arabic وَضَعَ (waḍa˓a) is put or lay (down, on a place, etc.), but ض () = Aramaic ע)Hiph. Impf. יַצִּיעַ Is 58:5; אַצִּ֫יעָה ψ 139:8; lay, spread out, sq. acc. שׂק ואפר Is 58:5; שׁאול ψ 139:8 if I spread out She˒ôl (as my couch). Hoph. Impf. יֻצַּע (Pu. Pf. De Di al.) be laid, spread; subj. שׂק ואפר Est 4:3; subj. רִמָּה worm, as couch for king of Babylon Is 14:11.

†[יָצוּעַ S TWOT GK, ] n.[m.] couch, bed (poet.);—sf. יְצוּעִי Gn 49:4; pl. cstr. יְצוּעֵי 1 Ch 5:1; sf. יְצוּעָ֑י Jb 17:13 + 2 times ( + 1 K 6:5, 6, 10 Kt, v. יָצִיעַ); couch, bed, of wedlock or concubinage, Gn 49:4 (J), hence 1 Ch 5:1; in gen. ψ 63:7, עֶרֶשׂ יְצוּעָ֑י 132:3; בַּחֹשֶׁךְ רִפַּדְתִּי יְצוּעָ֑י Jb 17:13 (|| אִס־אֲקַוֶּה שְׁאוֹל בֵּיתִי; cf. ψ 139:8).

†[יָצִיעַ S TWOT GK] n.m. 1 K 6:10 only Qr, properly flat surface, only of lower projecting story of temple, יָצִו֯עַ 1 K 6:5, 10; v 6 read הַצֵּלָע 2, as G 658 Sta 1883, 136, v. also v 5, 8 Ez 41:5, 6.

מַצָּע S TWOT GK n.m. couch, bed; קָצַר הַמּ׳ מֵהִשְׂתָּרֵעַ Is 28:20 the bed is too short for one to stretch oneself (מַסֵּכָה coverlet in || cl.)

יָצַק S TWOT GK vb. pour, cast, flow (Talm. id.)Qal Pf. יָצַק Lv 8:15 + 2 times; וְיָצַק consec. 2:1; 14:15; וַיִּצֹק Lv 8:12 sf. יְצָקָם 1 K 7:46 2 Ch 4:17, etc.; Impf. יִצֹּק Lv 14:26 Nu 5:15; וַיִּצֹּק Gn 28:18 + 8 times; וַיִּ֫צֶק 1 K 22:35 (intrans.); 3 fs. וַתִּצֹּק 2 S 13:9; אֶצֹּק Is 44:3; אֶצָּק־ v 3; וַיִּֽצְקוּ 2 K 4:40; Imv. יְצֹק Ez 24:3; צַק 2 K 4:41; יִצְקוּ 1 K 18:34; Inf. צֶ֫קֶת Ex 38:27 Jb 38:38; Pt. pass. Jb 28:2 + 5 times; pl. יְצוּקִים 2 Ch 4:3; יְצֻקִים 1 K 7:24; יְצֻקוֹת v 30;— 1. pour, pour out, oil, in anointing, sq. acc. (שׁמן) + על Gn 28:18 (E), 35:14 (J); sq. מִשֶּׁמֶן + על Lv 8:12 (P); sq. על (שׁמן implied from context) Ex 29:7 (P), 1 S 10:1 2 K 9:3; sq. שֶׁמֶן + אֶל־ v 6; fig., c. רוּחִי + על Is 44:3; oil in sacrifice, + על Lv 2:1, 6 Nu 5:15; in cleansing, + על Lv 14:15, 26 (upon his palm; all P); oil into (על) vessels 2 K 4:4; water, for washing, + על 3:11; for drenching, + על 1 K 18:34; for boiling (into (בְ) the caldron), symbol., Ez 24:3; for satisfying thirst (fig.) + על Is 44:3; blood (of sacrifice) + אֶל־יְסוֹד Lv 8:15; 9:9 (P); pottage, for eating, 2 K 4:40, 41; cakes (לְבִבוֹת) 2 S 13:9; fig. of disease יָצוּק בּוֹ ψ 41:9 infused into him (al. less prob. as 3 molten, i. e. fixed upon). 2. cast (objects of metal) Ex 25:12; 26:37; 36:36; 37:3, 13; 38:5, 27 (all P), 1 K 7:46 = 2 Ch 4:17, 1 K 7:24, 30 2 Ch 4:3. 3. Pt. pass. as adj. fig. cast, hard, of crocodile’s scales Jb 41:15; of crocodile’s heart v 16() (as stone). 4. intrans. flow, pour, only וַיִּצֶ֫ק 1 K 22:35 (of blood), Jb 38:38 בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק. Hiph. Impf. וַיַּצִּ֫קוּ 2 S 15:24; וַיַּצִּקֻם Jos 7:23; Pt. f. מֹי֯צָ֑קֶת 2 K 4:5;—pour (oil) 2 K 4:5, fig. of shekels of silver, etc., pour out Jos 7:23; of the ark, 2 S 15:24 set down (?); but read וַיַּצִּיגוּ (Dr Gr). Hoph. Pf. הוּצַק ψ 45:3; Impf. יוּצַק Lv 21:10 Jb 22:16; Pt. מוּצָ֑ק 1 K 7:23, 33 2 Ch 4:2 Jb 37:18; מֻצָק 11:15; cstr. מֻצַּק 1 K 7:16;— 1. be poured, subj. שֶׁמֶן, sq. על (in anointing), Lv 21:10 (H); fig. of foundation of wicked Jb 22:16, v. Di; of grace חֵן, on lips, ψ 45:3 (sq. ב), v. Che. 2. Pt. = cast, molten הים המ׳ 1 K 7:23 = 2 Ch 4:2, ראי Jb 37:18; as pred. 1 K 7:33; cstr. as subst. מֻֽצַּק נְחשֶׁת 1 K 7:16. 3. Pt., fig. firmly established, pred. of pers., וְהָיִיתָ מ׳ Jb 11:15 and thou shalt be established (|| לֹא תִירָא). Cf. II צוק (p. 848).

†[יְצֻקָה S TWOT GK] n.f. a casting (of metal);—יְצֻקִים בִּיצֻקָתוֹ 1 K 7:24 cast at its casting (מֻצַקְתּוֹ in || 2 Ch 4:3).

i. מוּצָק S, TWOT, GK, n.m. a casting; מ׳ אֶחָד 1 K 7:37 (of metal); of dust compacted into clod בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק Jb 38:38.—ii. מוצק v. sub צוק.

†[מוּצֶ֫קֶת S TWOT GK] n.f. 1. pipe (through which oil is poured) מוּצָקוֹת Zc 4:2. 2. a casting (cf. יְצֻקָה), יְצוּקִים בְּמֻצַקְתּוֹ 2 Ch 4:3.

יָצַר S TWOT GK, vb. form, fashion (NH in pt. יוֹצֵר potter, creator, and deriv.; Ph. יצר potter; T יצר; Syriac ܝܰܨܪܳܐ (yaṣro) = יֵצֶר, etc.; Arabic وِصْرٌ (wiṣrun) covenant, contract; Assyrian êṣêru, as Heb., Dl 309)Qal Pf. י׳ Is 44:10; יָצָ֑ר Gn 2:8; sf. יְצָרָהּ Is 45:18; 2 m. יָצַרְתָּ ψ 104:26 + 8 times Pf.; Impf. 3 m. וַיִּ֫יצֶר Gn 2:7; וַיִּצֶ֫ר v 19; sf. יִצְּרֵהוּ Is 44:12; 1 s. sf. אֶצָּו֯רְךָ Je 1:5; Pt. יוֹצֵר Is 41:25 + 20 times; יֹצֵר 45:18 + 6 times; sf. יֹצְרִי 49:5 + 11 times sf.; pl. יוֹצְרִים 30:14 1 Ch 4:23; cstr. יֹצְרֵי Is 44:9;— 1. of human activity: a. of a potter who forms out of clay a vessel Is 29:16; 41:25 Je 18:4(), 6() 1 Ch 4:23 La 4:2 Zc 11:13() (these last two according to Thes SS et al. error for אוֹצָר); כְּלִי (ה)י׳ potter’s vessel 2 S 17:28 ψ 2:9 Je 19:11; חֹמֶר הי׳ potter’s clay Is 29:16; נֵבֶל י׳ 30:14; בַּקְבֻּק י׳ Je 19:1; בית הי׳ 18:2, 3. b. of a carver of wood, graven images Is 44:9, 10, 12 Hb 2:18(). c. frame, devise in the mind י׳ עָמָל ψ 94:20. 2. of divine activity: a. (as a potter) forming Adam out of עפר from אדמה Gn 2:7, 8 (J), beasts and birds, also from אדמה v 19 (J); Israel as a people Is 27:11; 43:1, 21; 44:21; 45:9(), 11; 64:7, even from the womb 44:2, 24; the servant of Yahweh from the womb 49:5; of the formation of the individual man 43:7; Jeremiah in the womb Je 1:5; the eye of man ψ 94:9; the locust Am 7:1; Leviathan ψ 104:26; the dry land 95:5; the earth Is 45:18(); the mountains Am 4:13; הַכֹּל Je 10:16 = 51:19. Fig. perhaps lost sight of in some of the above, and quite certainly in the forming of light Is 45:7, of summer and winter ψ 74:17, the רוּחַ of man Zc 12:1, and the לב of men ψ 33:15. b. fig. for 2 (in divine purpose), of a situation מֵרָחוֹק Is 22:11; of an occurrence מִימֵי קֶדֶם 37:26 = 2 K 19:25; יָצַרְתִּי אַף אֶעֱשֶׂנָּה I have planned, I will also do it 46:11; י׳ רעה על Je 18:11; י׳ לַהֲכִינָתּ devised it to establish it 33:2. Niph. Pf. לְפָנַי לֹא־נוֹצַר אֵל Is 43:10 before me a god was not formed (created). Pu. Pf. יָמִים יֻצָּ֑רוּ days (that) 2 (in the divine purpose) ψ 139:16 (cf. Qal, 2 b). Hoph. Impf. כָּל־כְּלִי יוּצַר עָלַיִךְ לֹא יִצְלָ֑ח Is 54:17 any weapon that is formed against thee will not prosper.

i. יֵ֫צֶר S, , TWOT GK, n.m. Is 26:3 form, framing, purpose;—י׳ Gn 6:5 + 5 times; יִצְרוֹ Dt 31:21 Hb 2:18; יִצְרֵנוּ ψ 103:14;— 1. pottery, formed by the potter Is 29:16. 2. form of a graven image Hb 2:18. 3. form of man as made of the dust ψ 103:14. 4. of what is framed in the mind (cf. יָצַר 1 c, 2 b), imagination, device, purpose: יצר מחשׁב(ו)ת לב(ב) Gn 6:5 (J), 1 Ch 29:18; י׳ מחשׁבות 28:9; י׳ לב Gn 8:21 (J); יֵצֶר alone Dt 31:21 (J); יֵצֶר סָמוּךְ Is 26:3 a stedfast purpose (or frame of mind). (In NH יֵצֶר is common in sense of impulse: יצר הטוב and יצר הרע of good and bad tendency in man.)

ii. יֵ֫צֶר S, , TWOT GK, n.pr.m. son of Naphtali Gn 46:24 = 1 Ch 7:13, Nu 26:49 (P).

יִצְרִי S GK n.pr.m. a. chief of one of the Levitical choirs of singers 1 Ch 25:11. b. adj.gent. of ii. יֵצֶר, c. art. = subst. coll. Nu 26:49 (P).

†[יְצֻרִים S TWOT GK] n.m.pl. sf. וִיצֻרַי my forms, members of my body Jb 17:7.

†[יָצַת S, TWOT GK, ] vb. kindle, burn (intr.) (NH id. (rare))Qal Impf. 3 fs. וַתִּצַּת Is 9:17; יִצַּ֑תּוּ 33:12 Je 51:58 (Kö 431); 3 fpl. תִּצַּתְנָה Je 49:2;—kindle, intr., fig. of wickedness, Is 9:17; sq. בָּאֵשׁ be kindled with fire ( = set on fire), of thorns (in sim.) 33:12, Je 49:2 (of dependent towns and villages of Rabbah, under fig. of daughters), 51:58 (of gates of Babylon). Niph. Pf. נִצְּתָה 2 K 22:13 Je 9:11 + 2:15 Kt (Qr נִצְּתוּ); וְנִצְּתָה consec. 2 K 22:17 Je 46:19; נִצְּתוּ Ne 1:3 + 2 times + Je 2:15 Qr (cf. supr.);—be kindled, fig. of wrath of י׳, 2 K 22:13, 17; be burned, of gates of Jerusalem, sq. בָּאֵשׁ, Ne 1:3; 2:17; = desolated Je 2:15 (of cities of Israel), cf. 46:19, 9:9 (of mountains and pastures); of land 9:11 (|| אָֽבְדָה). Hiph. Pf. הִצִּית Je 11:16; 1 s. וְהִצַּתִּי consec. Je 17:27 + 5 times; והוציתיה 2 S 14:30 Kt; (< Qr וְהַצִּיתוּהָ Imv., Ges 71 431); הִצִּיתוּ v 31 Je 51:30; וְהִצִּיתוּ consec. 32:29; Impf. וַיַּצֶּת־ La 4:11; אֲצִיתֶנָּה Is 27:4 (read אַצִּיתֶנָּה Kö Ges); וַיַּצִּיתוּ Jos 8:19 + 2 times; תַּצִּיתוּ v 8; Imv. 2 S 14:30 Qr, cf. supr.; Pt. מַצִּית Ez 21:3;—kindle, set on fire, sq. acc., עִיר + בָּאֵשׁ Jos 8:8, 19 (JE), Je 32:29 ( + שׂרף); field of corn, + בָּאֵשׁ 2 S 14:30(), 31; dwellings (no באשׁ) Je 51:30, cf. also Ju 9:49; also sq. acc. אֵשׁ + prep. על, Je 11:16 (of Jerusalem under fig. of olive-tree); elsewhere + בְּ, Am 1:14, והצתי אשׁ ב׳ (hence Je 17:27; 21:14; 43:12; 49:27; 50:32) La 4:11 Ez 21:3.

יקב TWOT (√ of foll.; comp. Arabic وَقَبَ (waqaba) be sunk, depressed; وَقْبٌ (waqbun) hollow, cavity).

יֶ֫קֶב S TWOT GK n.m. Pr 3:10 wine-vat (a trough or hollow excavated (חצב Is 5:2) in the rock for receiving the juice trodden out in the גַּת: Benz212 f.), sometimes also wine-press (the trough in which the grapes were trodden out);—abs. יֶ֫קֶב Is 5:2 + 4 times; יָ֑קֶב Nu 18:30; cstr. יֶ֫קֶב Ju 7:25; sf. יִקְבֶ֑ךָ Dt 15:14; 16:13; pl. יְקָבִים Jb 24:11 + 4 times; יִקְבֵי Zc 14:10; יְקָבֶיךָ Pr 3:10;—wine-vat, Is 5:2 Hg 2:16 Jo 4:13 (|| גַּת), Pr 3:10; often || גֹּרֶן, Nu 18:27, 30 Dt 15:14; 16:13 2 K 6:27 Ho 9:2 Jo 2:24; appar. of the 5 Jb 24:11 יְקָבִים דָּֽרְכוּ, Is 16:10 (hence Je 48:33). Designating particular localities, Ju 7:25 יֶקֶב זְאֵב, Zc 14:10 יִקְבֵי הַמֶּלֶךְ (near Jerusalem).

יְקַבְצְאֵל S GK v. sub קבץ.

†[יָקַד S TWOT GK] vb. be kindled, burn (Aramaic יְקַד, ܝܺܩܶܕ (yiqed), burn, intrans.; Arabic وَقَدَ (waqada), id.)Qal Impf. 3 ms. יֵקַד Is 10:16; 3 fs. וַתִּיקַד Dt 32:22; Pt. act. f. יֹקֶ֫דֶת Is 65:5; pass. יָקוּד 30:14;—be kindled, fig. of judgment, יֵקַד יְקֹד כִּיקוֹד אֵשׁ Is 10:16; so burn, Dt 32:22 a fire hath been kindled (קָֽדְחָה) in my wrath, וַתִּיקַד עַד־שְׁאוֹל and it burneth unto She˒ôl; fig. of people displeasing to י׳, אֵלֶּה עָשָׁן בְּאַפִּי אֵשׁ יֹקֶדֶת כֶּל־הַיּוֹם Is 65:5; pt. יָקוּד kindled, as subst. לַחְתּוֹת אֵשׁ מִיָּקוּד 30:14 to take fire from that which is kindled, i. e. from the hearth (Lg 60). Hoph. Impf. 3 fs. תּוּקַד Lv 6:2, 5, 6; תּוּקָ֑ד Je 15:14; 17:4;—be burning, burn, of (perpetual) altar-fire Lv 6:2, 5, 6 (P); fig. of י׳’s judgment, אֵשׁ קָֽדְחָה בְּאַפִּי עֲלֵיכֶם תּוּקָ֑ד Je 15:14, similarly 17:4 (cf. Dt 32:22 supr., as prob. source of both).

יְקוֹד S TWOT GK n.[m.] a burning (properly Inf. cstr. of יָקַד)—only Is 10:16, abs. and cstr., fig. of י׳’s judgment, v. [יָקַד] supr.

מוֹקֵד S TWOT GK n.[m.] a burning mass;—abs. עַצְמוֹתַי כְּמוֹקֵד נִחָ֑רוּ ψ 102:4 my bones are scorched through like a burning mass; pl. cstr., fig. of י׳’s judgment, מוֹקְדֵי עוֹלָם Is 33:14 (|| אֵשׁ אוֹכֵלָ֔ה).

מוֹקְדָה S TWOT GK n.f. hearth (= place of burning), only of 3, the plate or top of altar, on which burnt-offering was laid and consumed, הִוא הָעוֹלָה עַל מ׳ עַל הַמִּזְבֵּחַ Lv 6:2 (sq. וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ תּוּקַד בּוֹ).

יָקְדְעָם S GK n.pr.loc. a city of Judah Jos 15:56; site unknown. G Ιαρεικαμ, A Ιεκδααμ, GL Ιεκνααμ.

יקה TWOT (√ of following; cf. Arabic وَقَى (waqā) preserve (from evil, or fear); viii. be pious, careful of one’s religious duties (Lane3059)).

יָקֶה S GK n.pr.m. father of Agur, אָגוּר בִּן־יָקֶה הַמַּשָּׂא Pr 30:1 (read probably הַמַּשָּׂאִי or מִמַּשָּׂא: v. Be-Nowxvi ff.)

יְקוּתִיאֵל S GK n.pr.m. (Impf. from √ ע״ו + אֵל according to Ol 277 h 2, meaning dubious; perhaps better regard יקות as n. abstr. from יקה, and render Preservation of God) a man of Judah 1 Ch 4:18; G Χετιηλ, A Ιεκθιιηλ, GL Ιεφθιηλ.—Vid. יָקְתְאֵל.

יקהּ (√ of following; cf. Arabic وَقِهَ (waqiha) be obedient; so Assyrian âḳû (וקה?) Dl 123; Sab. וקה hear (favourably), hear (and answer), also in n.pr. וקהאל, יקהאל, יקהמלך DHM in MV).

†[יִקְהָה S TWOT GK] n.f. obedience;—cstr. יִקְּהַת עַמִּים Gn 49:10 c. subject. genit. (Daghesh forte dirim. Ges 20, 2 b Lag 82), לִיקְּהַת אֵם Pr 30:17 c. object. genit.

יָקוֹט S, GK Jb 8:14 v. קוט.

יָקוּם, יְקִים, יְקַמְיָה S GK, יְקַמְעָם S GK, יָקְמְעָם S GK v. sub קום.

יְקוּתִיאֵל S GK v. sub יקה.

יָקִטָן n.pr.m. son of Eber, descendant of Shem (DHM in MV comp. his name in Arabic tradition, viz. Ḳaḥtân; the √ √ قحط (qḥṭ) and وقط (wqṭ) being both expl. in Muḥîṭ by ضرب (ḍrb) strike, beat; v. Lane1777 ff.)—Gn 10:25, 26, 29 = 1 Ch 1:19, 20, 23, ‘father’ of various tribes of Yemen; G Ιεκταν.

יָקְנְעָם S GK n.pr.loc. Canaanitish city, with a king, defined by לַכַּרְמֶל Jos 12:22; in Zebulun 19:11; Levitical city 21:34.

יָקַע S TWOT GK vb. be dislocated, alienated (Arabic وَقَعَ (waqa˓a) is fall, fall down, fall upon, befal, happen)Qal Impf. 3 fs. תֵּקַע Je 6:8; וַתֵּקַע Gn 32:26 + 2 times; dislocated Gn 32:26 (Jacob’s thigh); elsewhere fig. of נפשׁ; torn away, alienated from any one, sq. מִן Je 6:8 Ez 23:17; sq. מֵעַל v 18. Hiph. Pf. וְהוֹקַעֲנוּם consec. 2 S 21:6; Impf. וַיֹּקִיעֻם v 9; Imv. הוֹקַע Nu 25:4; of some solemn form of execution, but meaning uncertain: Aq Ges impale; G S expose (ἐξηλιάζειν, παραδειγματίζειν); T B crucify; RSRel; 398 (419) throw down (Arabic أَوْقَعَ (˒awqa˓a)) a rock (cf. 2 Ch 25:12): + ליהוה 2 S 21:6 (לפני י׳ v 9), Nu 25:4. Hoph. Pt. הַמּוּקָעִים 2 S 21:13; pass. of Hiph.

†[יָקַץ S TWOT GK] vb. awake (Arabic يَقِظَ (yaqiẓa) wake, be awake)Qal Impf. יִקָ֑ץ 1 K 18:27; וַיִּיקַץ Gn 28:16 וַיִּיקֶץ Gn 9:24; וַיִּקַץ Ju 16:20 ψ 78:65 1 K 3:15 (v Baer); וָאִיקָ֑ץ Gn 41:21; יִקְֽצוּ Hb 2:7;—awake, Gn 41:4, 7, 21 (E), 1 K 3:15; of Baal 18:27; sq. מִשְּׁנָתוֹ Gn 28:16 (J), Ju 16:14, 20, of Noah, מִיֵּינוֹ Gn 9:24 (J), i. e. from drunken sleep; fig. of י׳ ψ 78:65, i. e. become suddenly active; of enemies Hb 2:7.—Vid. also קיץ Hiph.

†[יָקַר S TWOT GK] vb. be precious, prized, appraised (NH id., Pi., Hiph.; Aramaic יְקַר, ܝܺܩܰܪ (yiqar), be heavy, precious; Pa. honour; יַקִּיר, ܝܰܩܺܝܪ (yaqir) weighty, precious, honoured; cf. Assyrian aḳâru, be precious, costly, and deriv., Dl240; Arabic وَقَرَ (waqara) be heavy, ii. honour; وَقَارٌ (waqārun) dignity; Sab. n. וקר honour DHM 1883, 402)Qal Pf. 3 fs. יָֽקְרָה 1 S 16:21; 2 ms. יָקַרְתָּ Is 43:4; 1 s. יָקַרְתִּי Zc 11:13; 3 pl. יָקְֽרוּ ψ 139:17; Impf. וַיִּיקַר 1 S 18:30; וְיֵקַר ψ 49:9; וְיֵיקַר 72:14; juss. תִּיקַר(־נָא) 2 K 1:13, 14;— 1. be precious: a. = highly valued, esteemed, David’s name, וַיִּיקַר שְׁמוֹ מְאֹד 1 S 18:30; of Israel, יָקַרְתָּ בְעֵינַי Is 43:4 ( + נִכְבַּדְתָּ, אֲהַבְתִּיךָ); of God’s thoughts וְלִי מַה־יָּֽקִרוּ רֵעֶיךָ ψ 139:17 (Ew Hi Hup render hard, difficult: cf. יַקִּירָה Dn 2:11). b. especially of life (נֶפֶשׁ), in phr. יָֽקִרָה נַפְשִׁי בְּעֵינֶיךָ 1 S 26:21, i. e. thou hast spared it; so (juss.) 2 K 1:13, 14; similarly יֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו ψ 72:14 (|| מִתּוֹךְ וּמֵחָמָס יִגְאַל נַפְשָׁם). c. be costly, וְיֵקַר פִּדְיוֹן נַפְשָׁם ψ 49:9. 2. be appraised, valued, אֶדֶר הַיְקָר אֲשֶׁר יָקַרְתִּי מֵעֲלֵיהֶם Zc 11:13 the magnificence of the price at which I was appraised (and dismissed) from them! Hiph. Impf. 1 s. אוֹקִיר אֱנוֹשׁ מִפָּ֑ז Is 13:12 I will make men more rare (lit. precious) than fine gold. Imv. הֹקַר Pr 25:17 make rare (i. e. withhold) thy foot from the house of thy friend.

יָקָר S TWOT GK, adj. precious, rare, splendid, weighty;—abs. יָקָר 1 S 3:1 + 9 times; cstr. יְקַר־ Pr 17:27 Qr (Kt וקר; v. infr.); כִּיקַר ψ 37:20; f. יְקָרָה 2 S 12:30 + 14 times; cstr. יִקְרַת Is 28:16; mpl. יְקָרִים La 4:2; fpl. יְקָרוֹת 1 K 5:31 + 2 times + Zc 14:6 (v. infr.); יְקָרֹת 1 K 7:9; sf. בְּיִקְּרוֹתֶ֑יךָ ψ 45:10 (so Baer; van d. H. בִּיקְּ׳);— 1. precious: a. costly, אֲבָנִים יְקָרוֹת of costly building-stones 1 K 5:31; 7:9, 10, 11 cf. פִּנַּת יִקְרַת מוּסָד מוּסָּד Is 28:16 a costly corner(-stone) of a foundation,—on cstr. v. Da § 28, R. 3, 6; הוֹן יָקָר costly wealth Pr 1:13; 12:27; הוֹן יָקָר וְנָעִים 24:1. b. precious, highly valued: נֶפֶשׁ יְקָרָה Pr 6:26 precious life; opp. זוֹלֵל Je 15:19 (of choice elements of character); יָקָר בְּעֵינֵי י׳ הַמָּֽוְתָה לַחֲסִידָיו ψ 116:15; יְקָרָה הִיא מפניים Pr 3:15 she (wisdom) is more precious than rubies (v. also c); prized, of חסד י׳ ψ 36:8; = subst. בְּנוֹת מְלָכִים בְּיִקְּרוֹתֶ֑יךָ ψ 45:10 kings’ daughters are among thy precious ( = dear) ones. c. אֶבֶן יְקָרָה coll. precious stones, jewels 2 S 12:30 = 1 Ch 20:2, 1 K 10:2, 10, 11 = 2 Ch 9:1, 9, 10, 1 Ch 29:3 2 Ch 3:6; 32:27 Ez 27:22; 28:13 (list of precious stones follows), Dn 11:38; so also La 4:2, read אַבְנֵי צִיּוֹן הַיְקָרִים (for MT בְּנֵי וגו׳), see VB; שֹׁהַם יָקָר Jb 28:16 (v. also Pr 3:15 sub b). 2. rare, 1 S 3:1 (cf. √ Hiph. Is 13:12). 3. glorious, splendid (cf. Aramaic), of the moon Jb 31:26; as subst. = glory, the wicked perish, כִּיקַר כָּרִים ψ 37:20 like the glory of the pastures (i. e. like gay, but short-lived, flowers). 4. (late and Aramaic) weighty, influential, יָקָר מֵחָכְמָה Ec 10:1 weightier than wisdom and honour is a little folly.—In Pr 17:27 read Kt וְקַר־רוּחַ and one cool of spirit (see VB); in Zc 14:6 read לֹא יִהְיֶה אוֹר וְקָרוֹת וְקִפָּאוֹן there shall not be light but cold and congelation with G Symm S (Zc 14:6 ‘but’ is very dub.; read prob. חוֹם וְקָרוֹת there shall be neither heat nor cold, etc. (We al.)).

יְקָר S, TWOT, GK n.m. preciousness, price, honour (late: cf. BA T יְקָר, ܐܻܝܩܳܪ (˒iqor) glory);—abs. יְקָר Zc 11:13 + 5 times; בִּיקָר etc. ψ 49:13 + 3 times; cstr. יְקָר Est 1:4; sf. בִּיקָרוֹ 6:6 + 4 times; יְקָרָהּ Je 20:5;— 1. preciousness: a. = precious (costly) things (coll.) Je 20:5 (om. G), חֹסֶן וִיקָר Ez 22:25; כָּל־יְקָר Jb 28:10. b. כְּלִי יְקָר Pr 20:15 a jewel of preciousness = precious jewel (|| זָהָב, פְּנִינִים). 2. price Zc 11:13, v. יָקַר 2. 3. honour, ψ 49:13, 21; elsewhere only Est.: יְקָר תִּפְאֶרֶת גְּדוּלָּתוֹ Est 1:4 (|| כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ); יִתְּנוּ יְקָר לְ v 20 all wives give honour to their lords; מַה־נַּעֲשָׂה יְקָר וּגְדוּלָּה לְמֶרְדְּכַי 6:3, c. עשׂה לְ also v 6; לַיְּהוּדִים הָֽיְתָה אוֹרָה וְשִׂמְחָה וְשָׂשׂן וִיקָר 8:16; (הָ)אִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ the man in whose honour the king delighteth 6:6, 7, 9(), 11.

יַקִּיר S, TWOT, GK adj. intrans. very precious, dear; only הֲבֵן יַקִּיר לִי אֶפְרַיִם Je 31:20 is Ephraim a very precious son unto me? (|| יֶלֶד שַׁעֲשׁוּעִים).

†[יָקשׁ] vb. lay a bait or lure (v. מוֹקֵשׁ), then gen. lay snares (v. also נקשׁ, קוֹשׁ)Qal Pf. יָק֫שְׁתִּי Je 50:24; יָֽקְשׁוּ ψ 141:9; Pt. pl. יוֹקְשִׁים 124:7;—lay snares, fig. of devices of wicked 141:9 (c. acc. cogn.); of י׳’s plan to destroy Babylon Je 50:24 יקשׁתי לך וגם נלכדת; Pt. as subst. 3 ψ 124:7 (cf. 141:9) sim. Niph. Pf. נוֹקַ֫שְׁתָּ Pr 6:2; וְנוֹקְשׁוּ consec. Is 8:15; 28:13; Impf. 2 ms. תִּוָּקֵשׁ Dt 7:25; be caught by a bait, ensnared, in business entanglements Pr 6:2; in disastrous consequences of idolatry Dt 7:25 (|| נלכד); of those ensnared by י׳’s plans (sq. ונלכדו) Is 8:15; 28:13. Pu. Pt. יוּקָשִׁים (for מְיוּקָשִׁים, unless this should be read: Ges 52. R. 6; Sta 220): entrapped, in circumstances of life Ec 9:12.

יָקוֹשׁ S TWOT GK n.[m.] bait-layer, fowler, פַּח יָקוֹשׁ Ho 9:8 the trap of a fowler.

יָקוּשׁ S TWOT GK n.[m.] id.; פַּח יָקוּשׁ ψ 91:3; כְּצִפּוֹר מִיַּד יָקוּשׁ Pr 6:5; pl. יְקוּשִׁים Je 5:26 (in sim.)

מוֹקֵשׁ S TWOT GK n.m. Pr 12:13 proposes a bait or lure in a fowler’s net; then fig. snare—abs. מוֹקֵשׁ Ex 10:7 + 15 times; cstr. Pr 18:7; 20:25; pl. מוֹקְשִׁים ψ 64:6 Jb 40:24; מֹקְשִׁים ψ 140:6; cstr. מוֹקְשֵי 18:6 + 3 times; מֹקְשֵׁי 2 S 22:6; f. מֹקְשׁוֹת ψ 141:9; bait or lure, in a net for birds Am 3:5; will not pierce nostril of hippopotamus Jb 40:24; elsewhere fig. of what allures and entraps any one to disaster or ruin; Moses a snare to Egyptians Ex 10:7 (J); מוֹקְשֵׁי עָם Jb 34:30, of men who are the ruin of their people; idols and idol-worship a pernicious lure to Israel Ex 23:33 (JE), Dt 7:16 Ju 2:3; 8:27 ψ 106:36; so alliances with Canaanites Ex 34:12 (JE), Jos 23:13 (D); Michal, to David 1 S 18:21; of י׳ as cause of ruin to evildoers Is 8:14; of plots of wicked ψ 64:6; 140:6 (vb. שִׁית; || פַּח, חֲבָלִים, רֶשֶׁת), 141:9 (|| פַּח); a lure or snare for wicked in their transgressions Pr 29:6 ψ 69:23 (|| פַּח); consisting in transgressions of lips Pr 12:13, cf. 18:7; 20:25; in wrathfulness 22:25; in fear of man 29:25; מ׳ מָוֶת ψ 18:6 = 2 S 22:6 (|| חֶבְלֵי שְׁאוֹל), Pr 13:14; 14:27.

יָקְשָׁן S GK n.pr.m. son of Abraham and Keturah Gn 25:2, 3 = 1 Ch 1:32(); G Ιεξαν; GL Gn 25:2, 3 Ιεκταν.

יָקְתְאֵל S GK n.pr.loc. (according to Ol 277 k. 3 יקת is Impf. from a √ קות, meaning dubious; poss. = יְקוּתִיאֵל q.v.; see Wetzst in De Is 3, 703) 1. in the Shephelah of Judah Jos 15:38, site unknown; G Ιακαρεηλ A Ιεκθαηλ, GL Ιεχθαηλ. 2. name given to סֶלַע ( = Petra) by King Amaziah, its captor 2 K 14:7; G Καθοηλ; A Ιεκθοηλ.

יָרֵא S, , TWOT, , GK, , , vb. fear (NH id.; Assyrian îrû, id.; Hpt KAT i., COT)Qal328 Pf. יר׳ Gn 19:30 + 14 times; 3 f. יָרְֽאָה Je 3:8 ψ 76:9; יָרֵ֑אָה Gn 18:15; pl. 2 m. יְרֵאתֶם Nu 12:8 + 2 times; + 23 times Pf.; Impf. יִירָא Am 3:8 + 3 times; וַיִּירָא Gn 28:17 + 5 times; וַיִּרָא Je 26:21 + 5 times; pl. יִירְאוּ (יִֽרְאוּ) 23:4 +; יִרָאוּן Dt 13:12, +, etc.; 136 times Impf.; Imv. יְרָא Pr 3:7 + 3 times; יְראוּ Jos 24:14 + 2 times; Inf. cstr. יְרֹא Jos 22:25; לֵרֹא 1 S 18:29 (Ges 69, R. i.); לְיִרְאָה Dt 4:10 + 13 times; sf. יִרְאָתוֹ 2 S 3:11; יִרְאָתָם Is 29:13; יְרָאתֶם Jos 4:24 (read יִרְאָתָם 1081 a Ew337 b Di etc.); Pt. יָרֵא Gn 32:12 + 15 times; cstr. יְרֵא 22:12 + 10 times; pl. יְרֵאִים Je 42:11 + 6 times; cstr. יִרְאֵי Ex 18:21 + 12 times; f. cstr. יִרְאַת Pr 31:30;— 3. fear, be afraid (not in P): a. abs. Gn 3:10; 18:15; 32:8; 43:18 Ex 14:10 (J), Gn 20:8; 28:17; 42:35 Ex 2:14 Jos 10:2 (E), Dt 20:8; 31:8 Ju 7:3; 8:20 1 S 4:7; 17:11, 24; 23:3; 28:5; 31:4 = 1 Ch 10:4, 2 K 10:4 2 Ch 20:3 Ne 2:2; 6:13 Is 54:14 Je 3:8; 23:4; 26:21 Am 3:8 Jon 1:5, 10 ψ 27:3; 46:3; 49:6 (but Bae reads ראה) 56:4, 5, 12; 64:5, 10; 76:9; 112:8; 118:6 Pr 14:16 Jb 6:21; 11:15; (וּ, י)אַל־תִּירָא fear not Gn 15:1; 21:17; 35:17; 50:19, 21 Ex 20:20 Jos 10:25 (E), Gn 26:24; 43:23 Ex 14:13 Jos 8:1 (J), Dt 1:21; 20:3; 31:6 Ju 4:18; 6:23 1 S 4:20; 12:20; 22:23; 23:17; 28:13 2 S 9:7; 13:28 1 K 17:13 2 K 6:16 1 Ch 22:13; 28:20 2 Ch 20:17 Is 7:4; 35:4; 40:9; 41:10, 13, 14; 43:1, 5; 44:2; 54:4 Je 30:10; 46:27, 28 Jo 2:21, 22 Zp 3:16 Hg 2:5 Zc 8:13, 15 ψ 49:17 La 3:57 Dn 10:12, 19 Ru 3:11; יִשְׁמְעוּ וי׳ hear and fear Dt 13:12; 17:13; 19:20; 21:21; (י)ראו וי׳ see and fear ψ 40:4; 52:8 Is 41:5 Zc 9:5. †b. c. acc. rei or pers. Nu 14:9() (J), 21:34 (E), Dt 3:2, 22 Ju 6:27 1 S 15:24 2 S 3:11 1 K 1:51 Is 8:12; 51:7; 57:11 Ez 3:9; 11:8 Hb 3:2 (acc. פעלךָ in corrected rhythm), ψ 23:4 Dn 1:10; acc. of God (י׳) 1 S 12:18 2 S 6:9 = 1 Ch 13:12 Is 57:11 Je 5:22 Jon 1:16 Jb 9:35; 37:24. c. with מִן be afraid of, Dt 1:29; 2:4; 7:18; 20:1; 28:10 Jos 10:8 (D) 1 S 28:20 2 K 25:24 Is 10:24; 51:12 Je 10:5; 42:11, 16 Ez 2:6() Mi 7:17 ψ 3:7; 27:1; 65:9; 91:5; 112:7; 119:120 Pr 3:25; 31:21 Jb 5:21, 22 Ec 12:5; with מִפְּנֵי Dt 5:5; 7:19 Jos 9:24; 11:6 (D), 1 S 7:7; 18:29; 21:13 1 K 1:50 2 K 1:15; 19:6 ( = Is 37:6) 25:26 2 Ch 20:15; 32:7 Ne 4:8 Je 1:8; 41:18; 42:11(); מִלִּפְנֵי 1 S 18:12, with בְּ because of, for Je 51:46. d. with inf. and לְ fear to do a thing Gn 19:30; 26:7 (J), Nu 12:8 (E), Ju 7:10 2 S 1:14; 10:19; 12:18; with infin. and מִן, afraid of doing Gn 46:3 Ex 3:6 (E), 1 S 3:15 Je 40:9 Jb 32:6. e. with פֶּן fear lest Gn 31:31 (E) 32:12 (J). 4. stand in awe of, with מן and inf. וַיִּירְאוּ מִגֶּשֶׁת אֵלָיו Ex 34:30 (P) and they stood in awe of drawing nigh unto him; יִירְאוּ מֵיהוה וגו׳ ψ 33:8 let all the earth stand in awe of Yahweh; וְיָרֵאתָ מֵאֱלהֶיךָ and thou shalt stand in awe of thy God Lv 19:14, 32; 25:17, 36, 43 (all H); with מִפְּנֵי, of the king Solomon 1 K 3:28; מִפְּנֵי י׳ אלהים Ex 9:30 (J?); מפני י׳ Hg 1:12; (אלהים) י׳ מלפני stand in awe before (God) Ec 3:14; 8:12, 13. 5. fear, reverence, honour, e.g. parents Lv 19:3 (H), Moses and Joshua Jos 4:14(), the oath 1 S 14:26 Ec 9:2, commandment Pr 13:13, the sanctuary Lv 19:30; 26:2 (H), other gods Ju 6:10 2 K 17:7, 35, 37, 38; elsewhere of God: a. abs. Je 44:10. b. with acc. (ה)אלהים Gn 42:18 Ex 1:17, 21; 18:21 (E), Dt 25:18 ψ 55:20; 66:16 Jb 1:1, 8, 9; 2:3 Ec 5:6; 7:18; 8:12; 12:13 Ne 7:2; יר׳ יהוה Ex 14:31 (J), Jos 22:25 (P), 24:14 (E), 1 S 12:14, 24 1 K 18:3, 12 2 K 4:1; 17:25, 28, 32, 33, 34, 41 Is 50:10 Je 26:19 Ho 10:3 Jon 1:9 Mal 3:16() ψ 15:4; 22:24; 25:12; 34:10; 112:1; 115:11, 13; 118:4; 128:1, 4; 135:20 Pr 3:7; 14:2; 24:21; 31:30; יר׳ י׳ אֱלֹהֶיךָ (and other sfs.) Dt 6:2, 13, 24; 10:12, 20; 14:23; 17:19; 31:12, 13 Jos 4:24 (D), 2 K 17:39 Je 5:24; with sfs. referring to Yahweh or Elohim Dt 4:10; 5:26; 8:6; 13:5 1 K 8:40, 43 = 2 Ch 6:31, 33, 2 K 17:36 Is 25:3; 29:13 Je 10:7; 32:39 Mal 2:5; 3:5 Zp 3:7 ψ 22:26; 25:14; 31:20; 33:18; 34:8, 10; 60:6; 67:8; 72:5; 85:10; 103:11, 13, 17; 111:5; 119:63, 74, 79; 145:19; 147:11; הַיָּרֵא אֶת־דְּבַר י׳ Ex 9:20 he that feared the word of Yahweh (J); the name (of Yahweh) Dt 28:58 Is 59:19 Mal 3:20 ψ 61:6; 86:11; 102:16 Ne 1:11.

Niph.45 Impf. 2 m. תִּוָּרֵא ψ 130:4; Pt. נוֹרָא Gn 28:17 + 33 times; f. נוֹרָאָה Is 21:1; pl. נוֹרָאוֹת 64:2 + 5 times; נוֹרָאֹת Dt 10:21; נֹרָאוֹת 2 S 7:23; sf. נוֹרְאוֹתֶיךָ ψ 145:6;— 1. be fearful, dreadful, e.g. wilderness Dt 1:19; 8:15, land Is 21:1, people 18:2, 7 Hb 1:7, ice (in sim.) כְּעֵין הַקֶּרַח הנ׳ Ez 1:22 (del. G Co). 2. cause astonishment and awe: of Yahweh himself ψ 47:3; 68:36; 76:8; נוֹרָא תְהִלֹּת 3 Ex 15:11 (song); עַל־אלוהּ נוֹרָא הוֹד 3 (is) upon Eloah Jb 37:22; c. לְ, to kings of the earth ψ 76:13; c. על of hostile nations Zp 2:11; of י׳’s doings Ex 34:10 (J) ψ 66:3, 5; (ה)נוראות wonderful, glorious things, of Messianic king 4:5; of Yahweh himself Dt 10:21 2 S 7:23 = 1 Ch 17:21 Is 64:2 ψ 106:22; 145:6; נו׳ adverbially in ψ 65:6; 139:14 Ges 118. 5. b Da § 70(b); יוֹם י׳ הגדול והנורא the great and awful day of Yahweh Jo 3:4 Mal 3:23 cf. Jo 2:11. 3. inspire reverence, godly fear, and awe: a. as attribute of God, לְמַעַן תִּוָּרֵא that thou mightest be revered ψ 130:4; (ה)גָּדוֹל ו(ה)נוֹרָא (the) great and awful (God) Dt 7:21; 10:17 Ne 1:5; 4:8; 9:32 Dn 9:4; with עַל, above all gods ψ 96:4 = 1 Ch 16:25; above the angels round about him ψ 89:8. b. of the name of Yahweh Dt 28:58 ψ 99:3; 111:9 Mal 1:14. c. of sacred things: מלאךְ האלהים Ju 13:6; place of theophany Gn 28:17 (E).

Piel.5 Pf. 3 m. sf. יֵֽרְאֻנִי 2 S 14:15; Inf. sf. לְיָֽרְאֵנִי Ne 6:19; לְיָֽרְאֶם 2 Ch 32:18; Pt. pl. מְיָֽרְאִים Ne 6:9; 14 make afraid, terrify, with acc.

יָרֵא S, , TWOT, , GK, , , adj. verb. v. supr. Pt.

יִרְאָה S TWOT GK n.f. fear;—יר׳ Ez 30:13 + 6 times; cstr. יִרְאַת Gn 20:11 + 27 times; sf. יִרְאָתִי Je 32:40; יִרְאָתוֹ Ex 20:20; יִרְאָֽתְךָ Jb 4:6 + 3 times; יִרְאָתֶ֑ךָ ψ 5:8 + 2 times;— 1. fear, terror Is 7:25 Ez 30:13; י׳ גְדוֹלָה great fear Jon 1:10, 16; || פַּחַד Dt 2:25; || רעד(ה) ψ 2:11; 55:6. 2. a terror = obj. of terror, || גֹּבַהּ Ez 1:18 (del. Co). 3. fear of God, reverence, piety יִרְאַת אֱלֹהִים Gn 20:11 (E), 2 S 23:3 Ne 5:15; יר׳ שַׁדַּי Jb 6:14; יר׳ אֱלֹהֵינוּ Ne 5:9; יר׳ יהוה 2 Ch 19:9 Is 11:3; 33:6 ψ 34:12 Pr 10:27; 14:26, 27; 15:16; 19:23; 22:4; 23:17; || the knowledge (of God) Pr 1:29; 2:5 Is 11:2; is the beginning of wisdom ψ 111:10 Pr 9:10, and knowledge 1:7; the instruction of wisdom 15:33, is to hate evil 8:13, and it involves departing from evil 16:6; י׳ אֲדֹנָי is wisdom Jb 28:28; יִרְאָה is defined by context 15:4; with sfs. these are usually obj., fear of him Ex 20:20 (E), of thee ψ 5:8; 90:11; 119:38 Is 63:17, of me Je 32:40, but subj. thy fear (i.e. thy religion) Jb 4:6; 22:4. 4. יִרְאַת יהוֹה ψ 19:10 the fear of י׳ = the law as revered.

יִרְאוֹן S GK n.pr.loc. city in Naphtali Jos 19:38, prob. Jarûn Bd 261 Surveyi. 204.

מוֹרָא S TWOT GK n.m. Dt 4:34 fear, מ׳ Mal 2:5 + 3 times; מֹרָא Dt 26:8; sfs. מוֹרָאִי Mal 1:6; מוֹרָאוֹ Is 8:12; מוֹרַאֲכֶם v 13 + 2 times; pl. מוֹרָאִים Dt 4:34;— 1. fear, terror, || חַת Gn 9:2 (P); || פַּחַד Dt 11:25. 2. reverence: אַיֵּה מוֹרָאִי where is the reverence due to me Mal 1:6. 3. object of reverence, especially God Is 8:12, 13 ψ 76:12; || בְּרִית Mal 2:5. 4. 2 or deed (ה)מ׳ (ה)גּדול(ים) Dt 4:34; 26:8; 34:12 Je 32:21.

i. מוֹרָה S, TWOT, , GK, , n.[m.] שִׁיתָה מוֹרָה לָהֶם ψ 9:21, prob. appoint (Hos 6:11) terror (i.e. some awe-inspiring exhibition of power) for them Thes SS RV Ew De Hu Pe Che after Mas T Aq Jer (מוֹרָה a variation of or prob. error for מוֹרָא); poss. set them a teacher, master Bae after G B S מוֹרֶה, νομοθέτην; neither altogether satisfactory.

תִּֽירְיָא S GK n.pr.m. (in Judah) 1 Ch 4:16 van d. H., appar. der. from √ ירא, cf. MV Buhl; but Baer תִּרְיָא (GB om.; A Θηρια, GL Εθρια).

†[יָרָא S TWOT GK] vb. shoot, pour (Aramaic orthogr. of יָרָה q.v.)Qal Inf. cstr. לִירוֹא בַּחִצִּים 2 Ch 26:15 shoot with arrows. Hiph. Impf. וַיֹּרא֯וּ 2 S 11:24 and they shot at (אֶל־); Pt. pl. הַמּוֹרִא֯ים v 24 the shooters, archers; Kt to be read וַיֹּרִאוּ, הַמּוֹרִאִים; but Mas, noting א as superfluous, would read וַיֹּרוּ, הַמּוֹרִים from יָרָה (Bö 1083 (8), (9)). Hoph. Impf. only in וּמַרְוֶה גַּם הוּא יוֹרֶ֑א Pr 11:25 he that watereth shall himself also be watered (Fl De MV al. derive—‘non bene,’ Thes—from √ רוה, q.v., יוֹרֶא for יָרְוֶה; but v. Thes Ew 131 f. 161 (4) SS Buhl Kö 585; cf. ירה 4).

יִרְאִיָּיה֯ S GK v. p. 909.

יָרָבְעָם S GK v. p. 914.

יָרֵב S GK יָרִיב S, TWOT GK, , יְרֻבַּ֫עַל S GK, יְרֻבֶּ֫שֶׁת S GK v. sub ריב.

יָרַד S TWOT GK380 vb. come or go down, descend (NH id.; MI32 וארד and רד; Assyrian arâdu, Dl 240; Arabic وَرَدَ (warada) come to, arrive at, also descend; Ethiopic ወረደ (warada) descend; Sab. ורד and הורד id. DHM in MV)Qal306 Pf. יָרַד Ex 19:18 +; יְרַד Ju 5:13() (but read יָרַד or יֵרֵד); רַד 19:11 (read יָרַד), etc.; Impf. יֵרֵד Gn 42:38 +; וַיֵּ֫רֶד Gn 11:5 +; וַיֵּרַ֑ד 2 S 22:10 + 2 times; 3 fs. (אֵשׁ) תֵּ֫רֶד 2 K 1:10, 12; תֵּרַד Je 13:17 La 3:48; תֵּרֵ֔ד Is 34:5; 63:14; תֵרֵ֑ד Ez 26:11 (יוֹרִיד Vrss Co); וַתֵּ֫רֶד Gn 24:16 + 7 times; 2 ms. תֵרֵד Gn 26:2 + 5 times + 1 S 20:19, where read תִּפָּקֵד We Dr, cf. G S T 1 s. אֵרֵד Gn 37:35 + 3 times; וָאֵרֵד Ex 3:8 + 3 times; cohort. אֵרְדָה־נָא Gn 18:21; יֵרְדוּ 1 S 13:12 + 4 times; וַיֵּרְדוּ Gn 42:3 + 19 times; 3 f. pl. תֵּרַדְנָה Je 14:17 + 2 times; 1 pl. נֵרֵד Gn 43:5; cohort. נֵרְדָה Gn 11:7 + 2 times; וַנֵּ֫רֶד 2 K 10:13; Imv. רֵד Ex 19:21 +; רְדָה Gn 45:9 Ez 32:19; רֵ֑דָה 2 K 1:9, 11; fs. רְדִי Je 48:18 Is 47:1; mpl. רְדוּ Gn 42:5 + 5 times; Inf. abs. יָרֹד Gn 43:20; cstr. רֶ֫דֶת Gn 44:26 +; (םֵ)רְדָה Gn 46:3 (v. 402); sf. רִדְתִּי ψ 30:10, etc. (in ψ 30:4 read Kt מִיּוֹרְדֵי, so G S Che Bae, v. Ol§ 160 b, 245 d); Pt. יוֹרֵד Ju 9:36 +; fs. יֹרְדָה La 1:16; (הַ)יֹּרֶ֮דֶת Ec 3:21 1 S 25:30, etc.;— 1. a. come or go down: from (מִן) a mountain Ex 19:14; 32:1, 15 (all E), 34:29() (JE), Dt 9:15; 10:5 Nu 20:28 (P) +; abs. Ex 19:21, 24 (J), v 25 (J; c. אֵל pers.); from the air, of birds, sq. עַל Gn 15:11 (JE). b. go down (usually from mountain or hill-country into plain), to battle, abs. Ju 5:14; sq. לָעֵמֶק Ju 1:34; sq. לַשְּׁעָרִים Ju 5:11; sq. אֶל v 10, 11, cf. 1 S 17:8 (sq. אֶל pers.); sq. לִקְרַאת Ju 7:24; sq. אַחֲרֵי pers. 1 S 14:36; sq. ב loc. Ju 7:9; בַּמִּלְחָמָה יֵרֵד וְנִסְפָּה 1 S 26:10, cf. 29:4; 30:24; of single combat, וַיֵּרֶד אֵלָיו בַּשָּׁ֑בֶט 2 S 23:21 = 1 Ch 11:23. c. go down to (acc.) threshing-floor, Ru 3:3, 5; (from David’s palace) to Uriah’s house (אֶל) 2 S 11:9, 10(), 13; from temple to (acc.) king’s house Je 36:12 ( + עַל־לִשְׁכַּת הַסֹּפֵר); רֵד בֵּית־מֶלֶךְ יְהוּדָח 22:1, etc. d. go down (abs.) from Palestine to Egypt Gn 42:3 (E), v 38 (J) + 6 times JE; †sq. אֵלַי Gn 45:9 (E); sq. מִצְרַ֫יְמָה Gn 46:3, 4 (E), 12:10; 26:2 (both J), Nu 20:15 (JE); sq. מִצְרַיִם Jos 24:4 (E), Gn 43:15 (J), Is 30:2; 31:1; 52:4; sq. שָׁ֫מָּה Gn 42:2 (E)†; so to Philistine cities Ju 14:19; 16:31 1 S 13:20 Am 6:2. e. from Jerusalem, abs. Ju 1:9 1 K 1:25 Ne 6:3 2 Ch 20:16 (to battle); to Jezreel 2 K 8:21 = 9:26 = 2 Ch 22:6; to Samaria 1 K 22:2 = 2 Ch 18:2; (to Gihon) 1 Ki 1:38, etc. †f. from altar ירד מֵעֲשׂוֹת הַחַטָּאת Lv 9:22 (P); from chariot, c. מֵעַל Ju 4:15; from ass, c. מֵעַל 1 S 25:23; from throne, c. מֵעַל Ez 26:16, abs. Is 47:1, cf. רְדִי מִכָּבוֹד Je 48:18; from ships, c. מִן Ez 27:29; from bed, c. מִן 2 K 1:4, 6, 16 (all opp. עלה). †g. go down הָעַ֫יְנָה Gn 24:16, 45 (J); sq. לִרְחֹץ עַל הַיְאֹר Ex 2:5 (E), cf. (abs.) 2 K 5:14; sq. acc. הַסֶּלַע 1 S 23:25; יוֹרְדֵי הַיָּם Is 42:10; יוֹרְדֵי הַיָּם בָּאֳנִיּוֹת ψ 107:23; abs. (into pit or well) 2 S 23:30 = 1 Ch 11:22, sq. שָׁם (i.e. בְּאֵר) 2 S 17:18.—וְיָרַדְתִּי Ju 11:37, read וְרַדְתִּי (√ רוד, wander about), RS in Bla. †h. = sink, in water יָֽרְדוּ בִמְצוֹלוֹת כְּמוֹ־אָ֑בֶן Ex 15:5 (song in E); לְקִצְבֵי הָרִים יָרַדְתִּי Jon 2:7; more gen., opp. rising, יַעֲלוּ הָרִים יֵֽרְדוּ בְקָעוֹת ψ 104:8 mountains rise, valleys sink; יַעֲלוּ שָׁמַיִם יֵרְדוּ תְהוֹמוֹת 107:26. i. go down to She˒ôl: †sq. שְׁא֫וֹלָה Gn 37:35 (J; + אֶל־בְּנִי), Nu 16:30, 33 (JE), Ez 31:15, 17; sq. שְׁאוֹל Ez 32:27 ψ 55:16 Jb 7:6 (opp. עלה); בַּדֵּי שְׁאֹל תֵּרַדְנָה Jb 17:16; abs. Is 5:14 Ez 32:19 (|| הָשְׁכְּבָה), v 21, 30, ψ 49:15 (sq. אַחֲרָיו); יָֽרְדוּ עֲרֵלִים Ez 32:24; sq. שַׁחַת Jb 33:24, אֶל־שַׁחַת ψ 30:10; sq. בּוֹר ψ 30:4 Qr (Kt יורדי); יוֹרְדֵי אֶל־אַבְנֵי־בוֹר Is 14:19†; יוֹרְדֵי בוֹר ψ 28:1 Ez 26:20() (|| אֶרֶץ תַּחְתִּיּוֹת) + 11 times (v. בּוֹר); †יוֹרְדֵי עָפָר ψ 22:30; יוֹרְדֵי דוּמָה 115:17 (|| הַמֵּתִים); רַגְלֶיהָ יֹרְדֹת מָ֑וֶת Pr 5:5, cf. 7:27 (|| דַּרְכֵי שְׁאוֹל); note also מִי יוֹדֵעַ … רוּחַ הַבְּהֵמָה הַיֹּרֶדֶת הִיא לְמַטָּה לָאָרֶץ Ec 3:21 (opp. הָעֹלָה הִיא לְמָ֑עְלָה; read חֲיֹרדת, הַעֹלָה, with Vrss, see VB). j. fig. יֹרֵד בַּבֶּ֑כִי Is 15:3 going down (dissolving) in tears (|| יְיֵלֵיל; cf. 3 c). †k. = be prostrated, abs., of horses and riders Hg 2:22, cf. Is 34:7, perhaps also Je 48:15; 50:27 ( + לַטָּ֑בַח); forest Is 32:19 Zc 11:2; city Dt 20:20 La 1:9; wall Dt 28:52; nation תֵּרֵד מַ֫טָּה מָ֑טָּה Dt 28:43 (opp. עלה); מַצֵּבוֹה Ez 26:11 + לָאָרֶץ (where Co ויחרדו). † 2. of divine manifestations: descend, of י׳ in theoph [ = על ההר]יָרַד עָלָיו י׳ בָּאֵשׁ Ex 19:11, 18 (E), v 20 (J; אֶל־רֹאשׁ הָהָר), cf. Ne 9:13; יֵרֵד י׳ צְבָאוֹת לִצְבֹּא עַל־הַר־צִיּוֹן Is 31:4; abs. Gn 11:5, 7; 18:21 Ex 3:8 (all J), Nu 11:17 (JE), 2 S 22:10 = ψ 18:10 (cf. 144:5), Mi 1:3 Is 63:19; 64:2; וַיֵּרֶד י׳ בֶּעָנָן Ex 34:5 Nu 11:25, cf. 12:5 (all JE); of pillar of cloud Ex 33:9 (JE); מִ׳ עָלָה־שָׁמַיִם וַיֵּרַד Pr 30:4; of angels on סֻלָּם; עֹלִים וְיֹרְדִים בּוֹ Gn 28:12 (E). 3. of inanimate things: a. hail c. עַל pers. Ex 9:19 (J); dew c. עַל loc. Nu 11:9 (JE), ψ 133:3; rain (as אָבָק and עָפָר), sq. מִן הַשָּׁמַיִם + על pers. Dt 28:24, so in sim. of future king יֵרֵד כְּמָטָר עַל־גֵּז ψ 72:6; of גֶּשֶׁם and שֶׁלֶג, c. מִן הַשָּׁמַיִם Is 55:10; manna (c. עַל loc.) Nu 11:9 (JE); fire from (מִן) heaven 2 K 1:10(), 12(), 14 2 Ch 7:1, abs. 2 Ch 7:3. b. waters, flowing down הַנַּחַל הַיֹּרֵד מִן־הָהָר Dt 9:21, cf. Jos 3:13 (sq. מִלְמָ֑עְלָה), v 16; sq. עַל־יַם הָעֲרָבָה v 16; עַל־הָעֲרָבָה Ez 47:8; sq. מִן 47:1. c. tears, פַּלְגֵי־מַיִם יָרְֽדוּ עֵינָ֑י ψ 119:36, and so La 3:48; also עֵינִי יֹרְדָה מַיִם La 1:16, and so Je 9:17; 13:17; 14:17 (cf. also Is 15:3, 1 j). d. of oil descending upon (על) beard, etc. ψ 133:2(). e. of shadow on dial 2 K 20:11 = Is 38:8(). f. of boundary going down (from or to a place) Jos 16:3 (JE), elsewhere P, Nu 34:11(), 12 Jos 15:10; 16:7; 17:9; 18:13, 16. g. come down, abs. of headdresses, in sign of humiliation Je 13:18. h. pride of power Ez 30:6. i. of calamity מֵאֵת י׳ Mi 1:12; עַל־קָדְקְדוֹ הֲמָסוֹ יֵרֵד ψ 7:17; of sword descending on (על) Edom Is 34:5. j. fig. of words of talebearer; יָרְֽדוּ חַדְרֵי־בָּ֑טֶן Pr 18:8 = 26:22.—Vid. also supr. 1 k.

Hiph. Pf. 3 ms. הוֹרִד 2 K 16:17; וְהוֹרִיד consec. Am 3:11 (We וְהוּרַד); 2 ms. וְהוֹרַדְתָּ֫ 1 K 2:9; 2 fs. sf. הוֹרַדְתֵּנִי Jos 2:18 (v. Baern. and Kö 412); הוֹרִידוּ 1 S 6:15 La 2:10 etc.; Impf. 3 ms. וַיּוֹרֶד Ju 7:5 + 5 times ( + 1 K 6:32 Klo, who reads וַיֹּרֶד for וַיָּרֶד, v. רדד); sf. יוֹרִידֵנִי Ob 3; יוֹרִדֵהוּ 1 S 30:16 1 K 17:23; וַיֹּרִדֵם 1 K 18:40; 2 ms. וְלֹא תּוֹרֵד 1 K 2:6; sf. (הֲ)תוֹרִדֵנִי 1 S 30:15, תּוֹרִדֵם ψ 55:24 etc.; Imv. ms. הוֹרֵד Ex 33:5 + 2 times; sf. הוֹרִדֵהוּ Ez 32:18; הוֹרִידֵמוֹ ψ 59:12; fs. הוֹרִידִי La 2:18; mpl. הוֹרִידוּ Gn 43:7, 11; sf. הוֹרִדֻהוּ Gn 44:21; Inf. cstr. לְהוֹרִיד Gn 37:25; sf. הוֹרִדִי Ez 31:16; Pt. מוֹרִיד 1 S 2:6; מֹרִיד 2 S 22:48;—cause to come or go down: 1. a. bring down (to Egypt), c. acc. pers. + שָׁ֫מָּה Gn 39:1 (J); + הֵ֫נָּה 45:13 (E); + אֵלַי 44:21; abs. 43:7; c. acc. rei 43:11; + מִצְרַ֫יְמָה 37:25; abs. 43:22 (all J); from Canaan to desert Dt 1:25 (sq. אֵלֵינוּ); to (אֶל) Amalekites 1 S 30:15(); abs. v 16; bring down (obj. pers. vel rei) אֶל־הַמַּיִם Ju 7:4, 5; אֶל־נַ֫חַל Dt 21:4 1 K 18:40; יָ֫מָּה 1 K 5:23; to Gaza (עַזָּ֫תָה) Ju 16:21; from Jerusalem to Gihon, c. עַל (Qr אֶל) 1 K 1:33; to valley of Jehosh. (אֶל) Jo 4:2; from (מִן) temple (to king’s house) 2 K 11:19 = 2 Ch 23:20; from (מֵעַל) altar 1 K 1:53; from (מִן) upper chamber, sq. הַבַּ֫יְתָה 1 K 17:23; from (מִן) the heavens Am 9:2; Edom, from (מִן) nest in rocks Je 49:16 Ob 4; cf. of Isr. כְּעוֹף הַשָּׁמַיִם Ho 7:12; c. acc. of limit (אֶרֶץ) Ob 3; bring down (from Babylon) into (בְּ) ships Is 43:14 (v. VB). b. send down rain (הַגֶּשֶׁם) Ez 34:26, cf. Jo 2:23; = cause to flow down, obj. spittle, וַיּוֹרֶד רִירוֹ אֶל־זְקָנוֹ 1 S 21:14; tears הוֹרִידִי כַנַּחל דִּמְעָה La 2:18; water-streams וַיּוֹרֶד כַּנְּהָרוֹת מָ֑יִם ψ 78:16. c. = lay prostrate, prostrate הוֹרִיד מִמֵּךְ עֻזֵּךְ Am 3:11 (where however We reads וְהוּרַד) cf. Pr 21:22; וְאוֹרִיד כַּאבִּיר יוֹשְׁבִים Is 10:13; of God’s casting down peoples ψ 56:8 Is 63:6 (sq. לָאָרֶץ); מוֹרִיד עַמִּים תַּחְתֵּנוּ 2 S 22:48 (וַיַּדְבֵּר in || ψ 18:48); so perhaps Babylonians, like lambs, לִטְבֿוֹחַ Je 51:40; so ψ 59:12 (si vera l.; S וַהֲנִידֵמוֹ make them vagabonds, v. LagProph. Chald. (1872), xlviii. VB Hup Now Che Bae Dr2 S 15:20). d. bring down to She˒ôl י׳ מֵמִית וּמְחַיֶּ֑ה מוֹרִיד שְׁאוֹל וַיָּ֑עַל׃ 1 S 2:6; sq. שְׁא(וֹ)ל also 1 K 2:6, 9; sq. שְׁא֫וֹלָה (obj. grey hair) Gn 42:38; 44:29, 31 (all J); cf. Ez 26:20; 31:16; 32:18; sq. לִבְאֵר שַׁחַת ψ 55:24; לַשַּׁחַת Ez 28:8. 2. take down (from cart) 1 S 6:15; the sea from upon (מֵעַל) the brazen oxen 2 K 16:17; corpse from (מִן) tree Jos 8:29, and (מֵעַל) 10:27 (both JE); the מִשְׁכָּן Nu 1:51 (P); the פָּרֹכֶת Nu 4:5 (P); take off ornaments מֵעָלֶיךָ Ex 33:5 (JE). 3. let down וַתֹּ֫רֶד כַּדָּהּ עַל־יָדָהּ Gn 24:18, so, with מֵעָלֶיהָ v 46, to give one a drink; וַיּוֹרִדוּ אִישׁ אֶת־אַמְתַּחְתּוֹ אָ֑רְצָה Gn 44:11 (all J); obj. pers. Jos 2:18, בַּחֶבֶל בְּעַד הַחַלּוֹן v 15 (both JE); בְּעַד הַחַלּוֹן 1 S 19:12; cf. also הוֹרִידוּ לָאָרֶץ רֹאשָׁן בְּתוּלֹת יְרוּשָׁלִַם La 2:10 the virgins of Jerusalem have bowed down their heads to the ground.

Hoph. Pf. הוּרַד Gn 39:1 + 2 times + 1 S 30:24 Kt (Qr Qal Pt.); וְהוּרַד consec. Zc 10:11; 2 ms. וְהוּרַדְתָּ֫ Ez 31:18; Impf. 2 ms. תּוּרַד Is 14:15;— 1. be brought down מִצְרַ֫יְמָה Gn 39:1 (J); בַּמִּלְחָמָה 1 S 30:24 Kt (v. supr.); to She˒ôl הוּרַד שְׁאוֹל גְּאוֹנֶךָ Is 14:11 (of king of Babylon); אֶל־שְׁאוֹל תּוּרַד אֶל־יַרְכְּתֵי־בוֹר v 15; וְהוּרַדְתָּ֫ אֶל־אֶרֶץ תַּחְתִּית Ez 31:18; וְהוּרַד גְּאוֹן אַשּׁוּר Zc 10:11.—In Am 3:11 We reads וְהוּרַד ממך (v. Hiph. supr.) 2. be taken down, of the מִשְׁכָּן Nu 10:7 (P).

יֶ֫רֶד S GK n.pr.m. 1. son of Mehall˒ēl, fourth generation from Seth Gn 5:16, 18, 19, 20; יָ֑רֶד v 15 1 Ch 1:2; G Ιαρεδ (v. Lag 77). 2. יֶרֶד man of Judah 1 Ch 4:18; G id.

מוֹרָד S TWOT GK n.[m.] descent, slope; abs. מו׳ Mi 1:4 + 2 times; cstr. מוֹרַד Jos 10:11 Je 48:5;— 1. descent, slope, as designation of locality Jos 7:5; 10:11 (בְּמ׳ בֵּית־חוֹרֹן; both JE); בְּמ׳ חֹרוֹנַיִם Je 48:5; + חֹרֹנַיִם בַּמּוֹרָד ins. in 2 S 13:34 G We Dr; in gen. כְּמַיִם מֻגָּרִים בְּמוֹרָד Mi 1:4. 2. מַעֲשֵׂה מוֹרָ֑ד 1 K 7:29 work of descent, i.e. 2 (VB).

יַרְדֵּן S TWOT GK182 n.pr.fl. Jordan (according to Rel Ol 215 c, from ירד with ןֵfor orig. ןַ, cf. G ὁ Ιορδανης; = river as flowing downward, descending, then of particular stream as river κατʼ ἐξοχήν. See also Sta 294e (ןֵ for ןֶ, but name according to Sta non-Hebr.))—abs. always הַיַּר׳ in prose Gn 13:10 + 162 times; c. ה loc. הַיַּרְדֵּ֫נָה Ju 8:4 + 3 times; יַרְדֵּן only ψ 42:7 Jb 40:23; cstr. יַרְדֵּן Nu 26:3 + 11 times Nu Jos + 1 Ch 6:63;—the river of Palestine: in all periods, chiefly Hex (122 times: Gn 5 times J; Nu 20 times P, 1 times JE; Dt 26 times; Jos 24 times JE, 20 times D, 16 times P), Ju (12 times), and S (18 times); in K 13 times; Ch 7 times; elsewhere 10 times;—הַיַּרְדֵּן הַזֶּה Gn 32:11 (J), Dt 3:27; 31:2 Jos 1:2, 11; 4:22 (all D); בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן Gn 50:10, 11 (J), Jos 7:7; 24:8 (both JE), + 20 times D + Ju 5:17; 10:8 1 S 31:7; P has also מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן Nu 32:19, and מֵע׳ לַיַּרְדֵּן v 19, 32; 35:14 Jos 14:3, also Jos 17:5 (JE), 18:7 (D), Ju 7:25 1 Ch 12:37; 26:30; in P peculiarly יַרְדֵּן יְרֵחוֹ the Jordan of (at) Jericho, with עַל Nu 26:3, 63; 31:12; 33:48, 50; 35:1; 36:13, with מֵעֵבֶר לְ Nu 22:1; 34:15 Jos 13:32; 20:8 ( = 1 Ch 6:63), with מִן Jos 16:1 (E?); עֵבֶר הַיַּרְדֵּן Is 8:23 Dt 4:49 Jos 13:27 (P); see sub עבר; מֵי הַיַּרְדֵּן Jos 3:13(); 4:18, 23 (all JE), 3:8; 5:1 (both D); מֵימֵי הַיַּרְדֵּן 4:7 (JE); גְּאוֹן הַיַּר׳ Je 12:5; 49:19; 50:44 Zc 11:3 (v. גאון p. 145 a, supr.); שְׂפַת הַיּר׳ 2 K 2:13; יוֹשֵׁב עַל־הַיָּם וְעַל יַד הַיַּרְדֵּן Nu 13:29 (JE; elsewhere in Nu, P); כִּכַּר הַיַּרְדֵּן the circle of Jordan, i.e. the plain about Jericho Gn 13:10, 11 (J), 1 K 7:46 2 Ch 4:17; מַעְבְּרוֹת הַיַּר׳ Ju 3:28; 12:5, 6 fords of the Jordan; אֶל־גְּלִילוֹת הַיַּרְדֵּן אֶל־עֵבֶר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל Jos 22:11, cf. v 10 (both P; v. גלילות supr. p. 165); אֶרֶץ יַרְדֵּן ψ 42:7 (without art. only here and in foll.); יָגִיחַ יַרְדֵּן אֶל־פִּיהוּ Jb 40:23 a Jordan bursteth forth into his mouth.

יָרָה S TWOT GK, , , vb. throw, shoot (NH shoot, Hiph. teach; Aramaic Aph. אוֹרִי teach; Ethiopic ወረወ (warawa) jecit; Amh. warê is information, news, v. 1886, 724; Assyrian ârû, lead, guide, Dl 241; têrtu, law, Dl 49; Zinj. ירי set, found, DHM 57, cf. 2 infr.—Buhl distinguished 3√ √ ירה: i. = throw, cf. mod. Arabic warra; ii. Hiph. = moisten, cf. רוה; iii. Hiph. = teach, cf. ראה, Arabic رأى, رَوَى (r˒y, rawā); but evidence for this division hardly sufficient)Qal Pf. יר׳ Ex 15:4 + 3 times; 1 s. יָרִיתִי Gn 31:51 Jos 18:6; Impf. 1 pl. sf. וַנִּירָם Nu 21:30 (SS after G וְנִינָם, see Ges 76 (2) e); Imv. יְרֵה 2 K 13:17; Inf. abs. יָרֹה Ex 19:13; cstr. לִיר(וֹ)ת ψ 11:2; 64:5; Pt. יֹרֶה Pr 26:18; pl. יוֹרִים 1 Ch 10:3; יֹרִים 2 Ch 35:23;— 1. throw, cast, with acc.: cast lots Jos 18:6 (E); army into (בְּ) the sea Ex 15:4 (song). 2. cast ( = lay, set), corner-stone Jb 38:6; pillar Gn 31:51 (E; v. Zinj. supr.) 3. shoot arrows, abs. Ex 19:13 (E) 2 K 13:17; acc. of arrows 1 S 20:36, 37 Pr 26:18; acc. pers. Nu 21:30 (song, E) ψ 64:5; with לְ pers. 11:2; י(וֹ)רִים archers 1 Ch 10:3 2 Ch 35:23. 4. throw water, rain: Ho 6:3, but v. יוֹרֶה early rain (cf. Hiph. 3). Niph. Impf. יִיָּרֶה shot through (with arrows) Ex 19:13 (E). Hiph. Pf. 3 ms. sf. הֹרַנִי Jb 30:19 (הֹרָנִי Baer); הוֹרָהוּ 2 K 12:3; הוֹרֵתָ֑נִי ψ 119:102; 1 s. וְהוֹרֵיתִ֫י Ex 4:15 1 S 12:23; sf. הֹרֵיתִיךָ Pr 4:11; הוֹרֵיתִיךָ Ex 4:12; Impf. יוֹרֶה ψ 25:8 + 5 times; וַיּוֹר 2 K 13:17 (for this and other forms see Ges 76 (2) e); וֵיֹּרֵנִי Pr 4:4; יוֹרֵנוּ Ju 13:8 + 2 times; יוֹרֶנּוּ ψ 25:12 Is 28:26; וַיּוֹרֵהוּ Ex 15:25; יֹרֵם 2 K 17:27 ψ 64:8; 2 f. sf. תּוֹרְךָ ψ 45:5; תֹּרֶ֑ךָּ Jb 12:7, 8; 2 m. sf. תּוֹרֵם 1 K 8:36 = 2 Ch 6:27; 1 s. אוֹרֶה 1 S 20:20 Jb 27:11; sf. אוֹרְךָ ψ 32:8; 3 mpl. יוֹרוּ Dt 24:8 + 3 times; יֹרוּ 2 S 11:20 2 Ch 35:23; יֹרֻהוּ ψ 64:5; יוֹרוּךָ Dt 17:10 + 2 times; Imv. sf. הֹרֵנִי Jb 34:32; הוֹרֵנִי ψ 27:11 + 2 times; pl. sf. הוֹרוּנִי Jb 6:24; Inf. cstr. הוֹרֹת Gn 46:28 + 3 times; הוֹרֹתָם Ex 24:12; Pt. מוֹרֶה 1 S 20:36 + 5 times; מֹרֶה Pr 6:13; pl. מוֹרִים 1 S 31:3 + 2 times; sf. מוֹרָ֑י Pr 5:13; מוֹרֶיךָ Is 30:20();— 1. throw, cast, with ל, into the mire Jb 30:19. 2. shoot (arrows) 1 S 20:20, 36 2 S 11:20 2 K 13:17; 19:32 = Is 37:33; with ל, of pers. 2 Ch 35:23; acc. pers. ψ 64:5, 8; מוֹרִים archers 1 S 31:3() 1 Ch 10:3. 3. throw water, rain: וְיוֹרֶה צֶדֶק לָכֶם Ho 10:12 and rain righteousness for you (Thes al. under 5); hence מוֹרֶה early rain (cf. Qal 4). 4. point out, shew: לְהוֹרֹת לְפָנָיו גּשְׁנָה Gn 46:28 (J) to point out before him (the way) to Goshen; מֹרֶה בְּאֶצְבְּעֹתָיו Pr 6:13 pointing out with his fingers; acc. pers. et rei Ex 15:25 (JE) ψ 45:5 Jb 6:24. 5. direct, teach, instruct: a. of men, abs. Bezalel in handicraft Ex 35:34 (P); c. acc. pers., a father his son Pr 4:4; the ancients Job Jb 8:10; the animals and the earth, the friends of Job 12:7, 8; c. 2 acc. Is 28:9; בְּדֶרֶךְ in the way 1 S 12:23 ψ 25:8; 32:8 Pr 4:11; בְּיַד־אֵל concerning the hand of Ēl Jb 27:11.—מוֹרֶה שֶׁקֶר teaching lies is used of prophet Is 9:14. b. specially of the authoritative direction (v. תּוֹרָה) given by priests on matters of ceremonial observance, with acc. rei and לְ pers. Dt 33:10 (song), they teach thy judgments to Jacob, and thy direction (law) to Israel; double acc. 17:10, 11 according to the direction, wherewith they direct thee; 24:8 (on leprosy), Lv 10:11 (P), abs. 14:57 (P), 2 Ch 15:3 כֹּהֵן מוֹרֶה, Ez 44:23 the Zadokite priests את־עמי יֹרוּ בֵּין קֹדֶשׁ לְחֹל; Mi 3:11 the priests give such ‘direction’ for hire; less technically, of Moses Ex 24:12 (E), of Jehoiada 2 K 12:3, of the Samaritan priests 2 K 17:27, 28. c. of God; c. acc. pers. Is 28:26 ψ 119:102; double acc. Ex 4:12, 15 (J), Ju 13:8 Jb 34:32 1 K 8:36 ( = אֶל הַדֶּרֶךְ 2 Ch 6:27), ψ 27:11; 86:11; 119:33; acc. pers. בְּדֶרֶךְ ψ 25:12; מִדְּרָכָיו of his ways Is 2:3 = Mi 4:2. d. of idol-image Hb 2:18 (מוֹרֶה שָׁ֑קֶר), v 19.

יוֹרָה S, GK n.pr.m. בְּנֵי י׳ one of the families of the restoration Ezr 2:18 (G Ουρα, Ιωρα) = חָרִיף Ne 7:24 (G Αρειφ).

יוֹרֶה S, TWOT, GK, n.[m.] early rain, which falls in Palestine from the last of October until the first of December, opp. מַלְקוֹשׁ: Dt 11:14 Je 5:24 Ho 6:3 (where MT makes יו׳ Pt., or Hiph. Impf., but v. We); cf. also i. מוֹרֶה. Vid. further Rob i, 429 f. Chaplin 1883, 8 ff. Klein iv, 72 f.

i. מוֹרֶה S, TWOT, GK, , , n.m. ψ 84:7 (early) rain (cf. יוֹרֶה);—Jo 2:23 (|| גֶּשֶׁם, מַלְקוֹשׁ) v 23 (del. We), ψ 84:7.

ii. מוֹרֶה S, TWOT, GK, , , n.m. Is 30, 20 teacher;—abs. in אֵלוֹן מוֹרֶה Gn 12:6 (J) = אֵלוֹנֵי מֹרֶה Dt 11:30 (Sam G אֵלוֹן), the teacher’s terebinth (see אֵלוֹן) near Shechem; cf. גִּבְעַת הַמּוֹרֶה Ju 7:1 teacher’s hill near the plain of Jezreel, prob. Little Hermon, Nebî Daḥî Bd 244; the terebinth being a holy tree from which divine teaching was given, and the hill of the teacher the seat of a holy place whence divine teaching was given; see also (of God) Jb 36:22; here belong prob. likewise מוֹרָ֑י Pr 5:13, and מוֹרֶיךָ Is 30:20().

תּוֹרָה S, TWOT GK n.f. Dt 1:5 direction, instruction, law (poss. in first instance from casting lots, WeG i, 410; 394 (less confidently We iii, 167), SS SmAT 36 Benz 408 Now ii, 97, opp. by KöOffenb. ii, 347 Baud 207);—ת׳, Ex 12:49 + 88 times; cstr. תּוֹרַת Ex 13:9 + 65 times; sfs. תּוֹרָתִי ψ 78:1 + 16 times; תֹּרָו֯תְךָ Je 32:23; תֹּרָתוֹ 44:23 + 34 times sfs.; pl. תּוֹרוֹת Ne 9:13; תּוֹרֹת Is 24:5 + 2 times; sf. תּוֹרֹתַי Ez 44:24; תּוֹרֹתָ֯ו 43:11; 44:5 + 5 times sfs.;— 1. instruction: a. human: of a mother Pr 1:8; 6:20, 23; of a father 3:1; 4:2; 7:2; of sages 13:14; 28:4(), 7, 9; 29:18; of a poet ψ 78:1; תּוֹרַת חֶסֶד kind instruction (of a wise wife) Pr 31:26. b. divine || אֲמָרִים Jb 22:22; through his servants Is 30:9 Je 8:8; || אִמְרָה Is 5:24; || דָּבָר Is 1:10; || תְּעוּדָה 8:16, 20; || חָזוֹן La 2:9; pl. תורות Dn 9:10. c. a body of prophetic (or sometimes perhaps priestly) teaching Is 42:21, 24 Je 9:12; 16:11; in the heart Is 51:7 ψ 37:31; 40:9; || משׁפט Hb 1:4; || משׁפטים ψ 89:31; || דְּבָרִים Je 6:19; 26:4 Zc 7:12; || חקים Am 2:4; || חקות Je 44:10, 23; myriads of precepts Ho 8:12. d. instruction in Messianic age Is 2:3 = Mi 4:4, Is 42:4; 51:4 Je 31:33. e. a body of priestly direction or instruction relating to sacred things Ho 4:6 Je 2:8; 18:18 Ez 7:26 Hag 2:11 Mal 2:6, 7, 8, 9 Zp 3:4 Ez 22:26; || לֹא תוֹרָה לֹא כֹּהֵן מוֹרֶה 2 Ch 15:3. 2. law (proposes direction): viz. a. of special laws, sg. of Feast of Maṣṣoth Ex 13:9 (J), sabbath 16:4 (J); of direction given by priests in partic. case Dt 17:11; of statutes of priest’s code Ex 12:49 (P), Lv 6:2, 7, 18; 7:1, 7, 11, 37; 11:46; 12:7; 13:59; 14:2, 32, 54, 57; 15:32 Nu 5:29, 30; 6:13, 21(); 15:16, 29; 19:2, 14; 31:21 (P); תּוֹרַת הַבָּיִת Ez 43:12(); בֵּין ת׳ לְמִצְוָה 2 Ch 19:10; pl. תּוֹרוֹת laws, || חקים Ex 18:16, 20 (E; of decisions in civil cases given by Moses), ψ 105:45; || מצות Ex 16:28 (J); || מצות, חקות Gn 26:5 (J); || חקים משׁפטים Lv 26:46 (H); || ברית, חק Is 24:5; || משׁפטים חקים, מצות Ne 9:13; the laws of the new temple Ez 43:11; 44:5, 24; those laws in which men should walk Je 32:23 (Kt). b. of codes of law, (1) הַתּוֹרָה as written in the code of the covenant, || הַמִּצְוָה Ex 24:12 (E); ספר תּוֹרַת אלהים Jos 24:26 (E); prob. also Dt 33:4; || משׁפטים v 10, || בְּרִית Ho 8:1 ψ 78:10, || עֵדוּת v 5; (2) the law of the Deuteronomic code, in D and Deuteronomic sections of Kings and sources of Chr., הַתּוֹרָה הַזֹּאת Dt 1:5; 4:8, 44; 17:18; 31:9, 11; דִּבְרֵי הַתּ׳ הזאת 27:26; 31:24, + כל 17:19; 27:3, 8; 28:58; 29:28; 31:12; 32:46; סֵפֶר הַתּ׳ הזאת 28:61; ספר התורה הזה 29:20; 30:10; 31:26 Jos 1:8; ספר התורה 8:34 2 K 22:8 = 2 Ch 34:15; דברי התורה Jos 8:34 2 K 23:24; so התורה אשׁר צוך משׁה Jos 1:7, similarly 22:5 2 K 17:13, 34, 37; 21:8; תּוֹרַת משׁה (ספר) Jos 8:31, 32; 23:6 1 K 2:3 2 K 14:6 = הַתּ׳ בספר מ׳ 2 Ch 25:4, 2 K 23:25; דִּבְרֵי סֵפֶר הַתּ׳ 2 K 22:11 = דברי הַתּ׳ 2 Ch 34:19; תּוֹרַת יהוה 2 K 10:31. It is probable that ת׳ in ψ 1:2(); 94:12 and some other parts of Chr., e.g. 1 Ch 22:12 2 Ch 6:16 ( = 1 K 8:25 without ת׳), refers to Deuteronomic code. (3) other passages of Chr. may refer to code of D, but most of them certainly refer to the law of the Priests’ code. The same is true of Mal Dn and late ψψ. The phrases are: (ספר) תורת משׁה 2 Ch 23:18; 30:16 Ezr 3:2; 7:6 Ne 8:1 Mal 3:22 Dn 9:11, 13; תורת יהוה (ספר) Ezr 7:10 Ne 9:3 1 Ch 16:40 2 Ch 12:1; 17:9; 31:3, 4; 34:14; 35:26 ψ 19:8; 119:1; (ספר) תורת האלהים Ne 8:18; 10:29, 30; ספר הַתּ׳ 8:3; דִּבְרֵי הַתּ׳ v 9, 13; הַתּוֹרָה 2 Ch 14:3; 31:21; 33:8 Ezr 10:3 Ne 8:2, 7, 14; 10:35, 37; 12:44; 13:3; תּ׳ פִּיךָ ψ 119:72; תורתך Ne 9:26, 29, 34 Dn 9:11 ψ 119:18, 29, 34, 44, 51, 53, 55, 61, 70, 77, 85, 92, 97, 109, 113, 126, 136, 142, 150, 153, 163, 165, 174; תּוֹרָה (indef.) || חקים, מצוות Ne 9:14. 3. custom, manner: תּוֹרַת הָאָדָם 2 S 7:19 the manner of man, not of God, i.e. deal with me as man with man, Thes, law for man RV, but Ew iii, 180 reads דּוֹרֹת (וַתַּרְאֵנִי) hast shewed me generations of men; so We Dr.—On ת׳ v. further Dr on Dt 1:10; 24:8; 33:10 and reff.

יוֹרַי S GK (= יוֹרִיָּה whom Yah teacheth) n.pr.m. chief of the tribe of Gad 1 Ch 5:13, G Ιωρεε.

יְרוּאֵל S GK (founded of Ēl) n.pr.loc. מִדְבַּר י׳ 2 Ch 20:16, G Ιεριηλ, not identified, prob. part of wilderness of Judah, near Ziz (Wady Hŭsâsah).

יְרִיאֵל S GK (= יְרוּאֵל) n.pr.m. chief of tribe of Issachar, 1 Ch 7:2, G Ρειηλ, Ιερεηλ; GL Ιαρουηλ.

יְרִיָּ֫הוּ S GK 1 Ch 23:19; 24:23, יְרִיָּה 26:31 n.pr.m. (cf. יְרִיאֵל) chief of one of the Levitical courses, G Ιδουδ, Ιερια, Ιεδδι, Ιεδειμος, etc.

†[יָרַהּ S TWOT GK] vb. only Qal Impf. 3 mpl. תִּרְהוּ Is 44:8 (van d. H. Baer, but prob. תִּֽרְהוּ si vera l., so Thes);? be stupefied (cf. Arabic وَرِهَ (wariha), Thes al.), but Frey fatuus et stolidus fuit; < Ew al. who read תִּֽרְאוּ from ירא (|| פחד).

יְרוּשָׁלַ֫םִ S GK, יְרוּשָׁלַ֫יִם TWOT644 n.pr.loc. Jerusalem (in Assyrian Urusalim, Tel Amarna, Zim, 1891, 252, 254; Ursalimmu, COT; G Ιερουσαλημ; √ and meaning dub.; Rel Ew al. der. from יְרוּשׁ שׁלם possession of peace (or Salem’s possession); Thes al. from יָרָה, i.e. יְרוּ + שָׁלֵם a foundation of peace; Grill, 1884, 134 ff. foundation of Shalem (Sh. = God of peace, = י׳); but name not certainly Hebr.; according to SayceAcad. Feb. 7, 1891, 138; Higher Crit. 176 (opposed by Zim 1891, 263), Jastr xi, 1892, 105 = Uru (city) + Salim, n.pr.div.);—usually יְרוּשָׁלַ֫םִ (Qr perpetuum), Jos 10:10 +; יְרוּשָׁלָ֑םִ 1 S 17:54 +; -לַ֫יִם 5 times according to Mas. (vid. Frensdorff Magna, 293), viz. Je 26:18 1 Ch 3:5 2 Ch 25:1; 32:9 (c. ה loc.), Est 2:6, (but -לָ֑֫םִ 1 Ch 3:5 van d. H Baer), so Maccab. coins, Levy d. jüd. Münz. 42f.; c. ה loc. יְרוּשָׁלַ֫מֳה 1 K 10:2 Is 36:2 Ez 8:3; (-לַ֫יְמָה 2 Ch 32:9 supr.); -לָ֑מֳה 2 K 9:28; with prefixes: בִּירו׳ 2 S 9:13 +; לִירו׳ 2 K 18:22 +; מִירו׳ 2 S 15:11 +; וִירו׳ 2 K 23:1 +; —Jerusalem, renowned as capital of all Israel, afterwards of southern kingdom, seat of central worship in temple, first named as city of Canaanite Adoni-Ṣedeḳ †Jos 10:1, 3, 5, 23 (all JE), cf. 12:10 (D); inhabited by Jebusites Jos 15:63() (P), Ju 1:21(), cf. v 7 (Adoni-Bezek); identif. with יְבוּס Ju 19:10, and הַיְבוּסִי (q.v.) Jos 15:8; 8:28 (both P); captured by Judah Ju 1:8; first named in connexion with David 1 S 17:54†; taken possession of by David as king 2 S 5:6; David’s royal seat v 5, 13, 14; 8:7; 11:1 +; it remained the capital until taken by Nebuchadrezzar, b.c. 588, 2 K 25:1 +; it became the chief home of the returned exiles Ezr 1:11; 2:11 Ne 2:11, 17 +; mentioned S 31 times, K 92 times, Ch 151 times, Ezr 25 times, Ne 38 times, Is1 27 times, Is2, 3 22 times, Je 107 times, Ez 26 times, Zc 41 times, etc.—Vid. also n.pr.loc. יְב&#